Tradução gerada automaticamente

Thru the Dawn
Rachel Goswell
Thru the Dawn
Thru the Dawn
Apagar a luzTurn off the light
E fechar os olhos, feche os olhosAnd close those eyes, close those eyes
Para ir a algum lugar, em algum lugar diferenteTo go someplace, somewhere different
É engraçado comoIt's funny how
Você manter esses sonhos na baíaYou keep those dreams at bay
Quando você poderia estar fazendo mudançasWhen you could be making changes
Não há necessidade de um sermão agoraNo need for a sermon now
Sombras não são a única maneira de passarShadows aren't the only way to get through
Com a cor subindo através do amanhecerWith colour rising up thru the dawn
E você não achaAnd don't you think
Você pintar o quadro como ele está saindo de modaYou paint this picture like it's going out of style
Não há necessidade de se contentar com o segundo melhorNo need to settle for second best
Você não pode escolher de ânimo leveYou can't choose lightly
O que você quer e precisa nesta vidaWhat you want and need in this life
Vai muito rápidoIt goes too fast
Não há necessidade para esse sermão agoraNo need for this sermon now
Sombras não são a única maneira de passarShadows aren't the only way to get through
Com a cor subindo através da madrugada, através do amanhecerWith colour rising up thru the dawn, thru the dawn
Sombras não são a única maneira de passarShadows aren't the only way to get through
Com a cor subindo através da madrugada, através do amanhecerWith colour rising up thru the dawn, thru the dawn



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachel Goswell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: