Transliteração e tradução geradas automaticamente

還好 (hái hǎo)
Rachel Liang
Ainda Bem
還好 (hái hǎo)
Ainda bem que tudo foi tão tranquilo
幸虧是那麼平和
xìng kuī shì nàme pínghé
Que não tivemos um reencontro desconfortável
才沒有再見不舒服
tái méiyǒu zàijiàn bù shūfú
Depois cada um seguiu sua vida
後來散了 各忙各的
hòulái sànle gè máng gè de
O caminho futuro foi reinterpretado
未來的路已重新詮釋
wèilái de lù yǐ chóngxīn quánshì
As coisas que não conseguimos superar foram se apagando
那些過不去的事都淡出
nàxiē guò bù qù de shì dōu dàn chū
Mesmo que já tenhamos sido próximos, agora estamos distantes
再親密過 也會生疏
zài qīnmì guò yě huì shēngshū
Ainda bem que não economizamos em nos desejar felicidade
還好 我們都沒吝惜給彼此祝福
hái hǎo, wǒmen dōu méi lìnxǐ gěi bǐcǐ zhùfú
Ainda bem que a separação não foi tão dolorosa quanto imaginávamos
還好分開也沒想像中辛苦
hái hǎo fēnkāi yě méi xiǎngxiàng zhōng xīnkǔ
Nas experiências tortuosas, cada um aprendeu algo
在曲折的經歷裡各自有所領悟
zài qūzhé de jīnglì lǐ gèzì yǒu suǒ lǐngwù
Gradualmente entendemos a importância de compreender o passado
漸漸懂得去體諒當初
jiànjiàn dǒngdé qù tǐliàng dāngchū
Ainda bem que encontramos um lugar melhor para estar
還好 我們都找到更好的歸宿
hái hǎo, wǒmen dōu zhǎodào gèng hǎo de guīsù
Embora na sua vida eu já não esteja mais
雖然你的人生裡已沒有我
suīrán nǐ de rénshēng lǐ yǐ méiyǒu wǒ
Pelo menos prometemos ser corajosos e correr atrás dos nossos sonhos
至少答應過彼此要勇敢去追逐
zhìshǎo dāyìng guò bǐcǐ yào yǒnggǎn qù zhuīzhú
Te desejo felicidade, e também desejo a minha
祝你幸福 也祝我幸福
zhù nǐ xìngfú yě zhù wǒ xìngfú
Agora somos como estranhos
現在的我們格格不入
xiànzài de wǒmen gé gé bù rù
Não lembro mais porque chorei no passado
不記得當初為了什麼哭
bù jìdé dāngchū wèile shénme kū
Por que não cedi
為了什麼 不肯讓步
wèile shénme bù kěn ràngbù
Ainda bem que não economizamos em nos desejar felicidade
還好 我們都沒吝惜給彼此祝福
hái hǎo, wǒmen dōu méi lìnxǐ gěi bǐcǐ zhùfú
Ainda bem que a separação não foi tão dolorosa quanto imaginávamos
還好分開也沒想像中辛苦
hái hǎo fēnkāi yě méi xiǎngxiàng zhōng xīnkǔ
Nas experiências tortuosas, cada um aprendeu algo
在曲折的經歷裡各自有所領悟
zài qūzhé de jīnglì lǐ gèzì yǒu suǒ lǐngwù
Gradualmente entendemos a importância de compreender o passado
漸漸懂得去體諒當初
jiànjiàn dǒngdé qù tǐliàng dāngchū
Ainda bem que encontramos um lugar melhor para estar
還好 我們都找到更好的歸宿
hái hǎo, wǒmen dōu zhǎodào gèng hǎo de guīsù
Embora na sua vida eu já não esteja mais
雖然你的人生裡已沒有我
suīrán nǐ de rénshēng lǐ yǐ méiyǒu wǒ
Pelo menos prometemos ser corajosos e correr atrás dos nossos sonhos
至少答應過彼此要勇敢去追逐
zhìshǎo dāyìng guò bǐcǐ yào yǒnggǎn qù zhuīzhú
Te desejo felicidade, e também desejo a minha
祝你幸福 也祝我幸福
zhù nǐ xìngfú yě zhù wǒ xìngfú
Ainda bem que não nos tornamos um fardo um para o outro
還好 我們都沒成為彼此的包袱
hái hǎo, wǒmen dōu méi chéngwéi bǐcǐ de bāofù
Ainda bem que as dores não foram em vão
還好傷過的都沒白白受苦
hái hǎo shāng guò de dōu méi báibái shòukǔ
No mundo do amor, acumulamos tantas emoções
在愛情的世界裡累積多少感觸
zài àiqíng de shìjiè lǐ lèijī duōshao gǎnchù
Gradualmente amadurecemos como almas solitárias
漸漸成熟孤獨的靈魂
jiànjiàn chéngshú gūdú de línghún
Ainda bem que encontramos um lugar melhor para estar
還好 我們都有了更好的歸宿
hái hǎo, wǒmen dōu yǒule gèng hǎo de guīsù
Embora nos seus sonhos eu já não esteja mais
雖然你的夢想裡已沒有我
suīrán nǐ de mèngxiǎng lǐ yǐ méiyǒu wǒ
Finalmente posso me concentrar na rotina do dia a dia
終於能對眼前的日常心無旁騖
zhōngyú néng duì yǎnqián de rìcháng xīn wú pángwù
Te desejo felicidade, e também desejo a minha
祝你幸福 也祝我幸福
zhù nǐ xìngfú yě zhù wǒ xìngfú
Você será feliz, e eu também serei feliz
你會幸福 我也會幸福
nǐ huì xìngfú, wǒ yě huì xìngfú



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachel Liang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: