Tradução gerada automaticamente
On The Loose
Rachel Philips
Solta na Pista
On The Loose
BabyBaby
Tô solta na pistaI'm on the loose
Joguei sua chave no banco do táxiThrew your key in the taxi seat
Deixei seu suéter na cadeira do quintalLeft your sweater on the back porch chair
Deixei seu eco sair da minha cabeçaLet your echo go out of my head
Não consegui reconhecer meu reflexoCouldn't recognize my reflection
Tentando ser o que você precisava de mimTrying to be what you needed from me
Baby, babyBaby, baby
Você realmente me deixava doida, doidaYou really used to make me crazy crazy
Tava me perdendo devagarWas losing myself slowly
Mas não tô mais a fim de você (ooh)But I'm not longer into you (ooh)
Baby, babyBaby, baby
Fazendo papel de trouxa o tempo todoConstantly making a fool of myself
Era tão obcecada por vocêUsed to be so obsessed with you
Mas não, não tô mais a fim de vocêBut no, I'm not longer into you
Você devia saber que me perdeuYou should know you lost me
Não, não vou voltar pra vocêNo, I'm not going back to you
Encontre outra pessoa agoraFind somebody else now
Sabe que você percebeu issoKnow you realise that
Baby, tô solta na pistaBaby I'm on the loose
Não, não vou voltar pra vocêNo I'm not going back to you
Não consegui me reconhecerCould not recognise myself
Tentando ser outra pessoa por vocêTrying to be somebody else for you
Mas você perdeu, perdeu, perdeuBut you lost, lost, lost
Me sentindo tão livre agoraFeeling so free right now
Vou me libertar de você, babeGonna free myself from you, babe
Finalmente vou perceberFinally gonna realise
Que não sou mais quem eu costumava serI'm not the one I used to be
Porque perdi, perdi, perdi, perdi, perdi, oohCause lost, lost, lost, lost, lost, ooh
Não sou mais quem eu costumava serI'm not the one I used to be
Porque perdi, perdi, perdi, perdi, perdi, oohCause lost, lost, lost, lost, lost, ooh
Costumava chamar de amor, agora chamo de liçãoUsed to call it love, now I call it a lesson
Me fez duvidar de cada direçãoHad me second-guessing every single direction
Não preciso da sua validação ou da sua confissãoI don't need your validation or your confession
Sou a manchete agora, você é só uma mençãoI'm the headline now, you're just a mention
Todos os seus limites, todas as suas condiçõesAll your limits, all your conditions
Me deixaram presa nas suas expectativasHad me stuck inside your expectations
Eu tava encolhendo só pra manter a pazI was shrinking just to keep the peace
Agora eu respiro quando você não tá do meu ladoNow I breathe when you're not next to me
Cada palavra não tem o mesmo pesoEvery word don't hit the same
Sua sombra tá sumindo quando você diz meu nomeYour shadow's fading when you say my name
Tô seguindo meu próprio caminhoI'm walking out my own direction
Não tem mais reflexo da sua posseNo reflection left of your possession
Baby, tô solta na pistaBaby I'm on the loose
Não, não vou voltar pra vocêNo I'm not going back to you
Não consegui me reconhecerCould not recognise myself
Tentando ser outra pessoa por vocêTrying to be somebody else for you
Mas você perdeu, perdeu, perdeuBut you lost, lost, lost
Me sentindo tão livre agoraFeeling so free right now
Vou me libertar de você, babeGonna free myself from you, babe
Finalmente vou perceberFinally gonna realise
Que não sou mais quem eu costumava serI'm not the one I used to be
Porque perdi, perdi, perdi, perdi, perdi, oohCause lost, lost, lost, lost, lost, ooh
Não sou mais quem eu costumava serI'm not the one I used to be
Porque perdi, perdi, perdi, perdi, perdi, oohCause lost, lost, lost, lost, lost, ooh
Eu brilho diferente quando ando sozinhaI glow different when I walk alone
Recuperei minha coroa, é, trouxe pra casaGot my crown back, yeah I brought it home
Você pode mandar mensagem, mas não vou atender o telefoneYou can text, but I won't pick up the phone
Tô solta na pista e você já sabeI'm on the loose and you already know
Não corro atrás, eu substituoI don't chase, I replace
Todo aquele amor que eu deiAll that love I gave away
Não quebro, não ficoI don't break, I don't stay
Eu cresci além de você de qualquer formaI outgrew you anyway
Diga meu nome se você quiserSay my name if you want to
Eu já tô longe de vocêI'm already gone from you
Baby, tô solta na pistaBaby I'm on the loose
Não, não vou voltar pra vocêNo I'm not going back to you
Não consegui me reconhecerCould not recognise myself
Tentando ser outra pessoa por vocêTrying to be somebody else for you
Mas você perdeu, perdeu, perdeuBut you lost, lost, lost
Me sentindo tão livre agoraFeeling so free right now
Vou me libertar de você, babeGonna free myself from you, babe
Finalmente vou perceberFinally gonna realise
Que não sou mais quem eu costumava serI'm not the one I used to be
Porque perdi, perdi, perdi, perdi, perdi, oohCause lost, lost, lost, lost, lost, ooh
Não sou mais quem eu costumava serI'm not the one I used to be
Porque perdi, perdi, perdi, perdi, perdi, oohCause lost, lost, lost, lost, lost, ooh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachel Philips e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: