Tradução gerada automaticamente
Grace
Rachel Platten
Graça
Grace
É isso que eu me tornei?
Is this what I've become?
Alguém que fica com ciúmes de alguém?
Someone who gets jealous of someone?
Em vez de braços abertos e elogios honestos
Instead of open arms and honest praise
Estou fechando as portas e afastando o amor
I'm closing doors and pushing love away
Quando eu fui desfeito?
When did I come undone?
Quando as cores da minha tela começaram a correr?
When did the colors of my canvas start to run?
Não consigo controlar as lágrimas no meu rosto
I can't control the teardrops on my face
Eu sei que esta não é a garota que minha mãe criou
I know this ain't the girl my mother raised
Eu usava amor como um exército
I used to wear love like an army
Eu sabia que nada poderia me prejudicar
I used to know nothing could harm me
Agora, o medo ficou tudo na minha cabeça, estou todo na minha cabeça
Now fear got up all in my head, I'm all in my head
E eu fiz uma bagunça, confesso, estou com vergonha
And I made a mess, I confess, I'm ashamed
E eu preciso de graça
And I need grace
Para entrar na minha mente e me ajudar a ser uma pessoa melhor
To step inside my mind and help me be a better person
Ou pelo menos uma melhor versão de mim
Or at least a better version of me
Porque agora, tudo o que quero fazer é gritar
'Cause right now, all I wanna do is scream
Que eu preciso de graça
That I need grace
Porque estou com pouca fé
'Cause I'm running low on faith
E eu realmente quero mudar meu coração
And I really wanna change my heart
Porque eu estou caindo aos pedaços estes dias
'Cause I'm falling apart these days
E o que eu realmente preciso é graça, graça, graça
And what I really need is grace, grace, grace
Eu sinto que sou um fantasma
I feel like I'm a ghost
Esqueci a coisa mais importante que conheço
I forgot the most important thing I know
Que não há mais ninguém, eu tenho que ser
That there's nobody else I have to be
Não há mais ninguém que eu deva agradar
There's no one else I have to please
Eu tenho as respostas que eu preciso
I have the answers that I need
Eu usava amor como um exército
I used to wear love like an army
Eu sabia que nada poderia me prejudicar
I used to know nothing could harm me
Agora, o medo ficou tudo na minha cabeça, estou todo na minha cabeça
Now fear got up all in my head, I'm all in my head
E eu fiz uma bagunça, confesso, estou com vergonha
And I made a mess, I confess, I'm ashamed
E eu preciso de graça
And I need grace
Para entrar na minha mente e me ajudar a ser uma pessoa melhor
To step inside my mind and help me be a better person
Ou pelo menos uma melhor versão de mim
Or at least a better version of me
Porque agora, tudo o que quero fazer é gritar
'Cause right now, all I wanna do is scream
Que eu preciso de graça
That I need grace
Porque estou com pouca fé
'Cause I'm running low on faith
E eu realmente quero mudar meu coração
And I really wanna change my heart
Porque eu estou caindo aos pedaços estes dias
'Cause I'm falling apart these days
E o que eu realmente preciso é graça
And what I really need is grace
Olhando para os meus erros
Watching over my mistakes
Sim, eu realmente quero mudar meu coração
Yeah, I really wanna change my heart
Porque eu estou caindo aos pedaços estes dias
'Cause I'm falling apart these days
E o que eu realmente preciso é graça
And what I really need is grace
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachel Platten e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: