Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 952

Send My Love

Rachelle Ann Go

Letra

Envie meu amor

Send My Love

Isso foi tudo você, nada disso eu
This was all you, none of it me

Você coloca suas mãos em todo o meu corpo e me disse (hmm)
You put your hands all over my body and told me (hmm)

Você me disse que estava pronto
You told me you were ready

Para o grande, para o grande salto
For the big one, for the big jump

Eu seria seu último amor eterno, você e eu (hmm)
I'd be your last love everlasting, you and me (hmm)

Isso foi o que você me disse
That was what you told me

Estou te desistindo
I'm giving you up

Eu perdoei tudo
I've forgiven it all

Você me libertou
You set me free

Envie meu amor para seu novo amante
Send my love to your new lover

Trate-a melhor
Treat her better

Nós temos que deixar todos os nossos fantasmas
We've gotta let go of all of our ghosts

Nós dois sabemos que não somos mais crianças
We both know we ain't kids no more

Envie meu amor para seu novo amante
Send my love to your new lover

Trate-a melhor
Treat her better

Nós temos que deixar todos os nossos fantasmas
We've gotta let go of all of our ghosts

Nós dois sabemos que não somos mais crianças
We both know we ain't kids no more

Eu era muito forte, você estava tremendo
I was too strong, you were trembling

Você não aguentou o calor quente subindo (subindo) (hmm)
You couldn't handle the hot heat rising (rising) (hmm)

Baby, estou tão crescida
Baby, I'm so rising

Eu estava correndo, você estava andando
I was running, you were walking

Você não conseguiu acompanhar, você estava caindo (abaixo) (hmm)
You couldn't keep up, you were falling down (down) (hmm)

Há apenas um caminho
There's only one way down

Estou te desistindo
I'm giving you up

Eu perdoei tudo
I've forgiven it all

Você me libertou, oh
You set me free, oh

Envie meu amor para seu novo amante
Send my love to your new lover

Trate-a melhor
Treat her better

Nós temos que deixar todos os nossos fantasmas
We've gotta let go of all of our ghosts

Nós dois sabemos que não somos mais crianças
We both know we ain't kids no more

Envie meu amor para seu novo amante
Send my love to your new lover

Trate-a melhor
Treat her better

Nós temos que deixar todos os nossos fantasmas
We've gotta let go of all of our ghosts

Nós dois sabemos que não somos mais crianças
We both know we ain't kids no more

Se você está pronto, se você está pronto
If you're ready, if you're ready

Se você estiver pronto, eu estou pronto
If you're ready, I am ready

Se você está pronto, se você está pronto
If you're ready, if you're ready

Nós dois sabemos que não somos mais crianças
We both know we ain't kids no more

Não, nós não somos mais crianças
No, we ain't kids no more

Estou te desistindo
I'm giving you up

Eu perdoei tudo
I've forgiven it all

Você me libertou
You set me free

Envie meu amor para seu novo amante
Send my love to your new lover

Trate-a melhor
Treat her better

Nós temos que deixar todos os nossos fantasmas
We've gotta let go of all of our ghosts

Nós dois sabemos que não somos mais crianças
We both know we ain't kids no more

Envie meu amor para seu novo amante
Send my love to your new lover

Trate-a melhor
Treat her better

Nós temos que deixar todos os nossos fantasmas
We've gotta let go of all of our ghosts

Nós dois sabemos que não somos mais crianças
We both know we ain't kids no more

Se você estiver pronto, se estiver pronto (envie meu amor para o seu novo amante)
If you're ready, if you're ready (send my love to your new lover)

Se você está pronto, você está pronto? (Trate-a melhor)
If you're ready, are you ready? (Treat her better)

Nós temos que deixar todos os nossos fantasmas
We've gotta let go of all of our ghosts

Nós dois sabemos que não somos mais crianças
We both know we ain't kids no more

Se você estiver pronto, se estiver pronto (envie meu amor para o seu novo amante)
If you're ready, if you're ready (send my love to your new lover)

Se você está pronto, você está pronto? (Trate-a melhor)
If you're ready, are you ready? (Treat her better)

Nós temos que deixar todos os nossos fantasmas
We've gotta let go of all of our ghosts

Nós dois sabemos que não somos mais crianças
We both know we ain't kids no more

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rachelle Ann Go e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção