The Coldest Hands
I see you watching
I see your old rusty hands
I see you drawing your lines through the things they do
The talk and the walk and the teeth and the spaces in between
Yeah, I know how to steal, because I learned from you
You are the rot, you are the underline
You're the fault beneath the plan
And all you've ever built is with the coldest hands
And I was the fix, I was the anchor
I was the card up your sleeve
But all I ever did was wait and say please
The moon and the sky and blood and the bones
And the rocks and the shadows on the walls
They're riddled with our faces, names,
and waste of our collective thoughts
When we were young we shaped the world
Like it was clay beneath our hands
And as far as we were concerned
It was ours to damn
And now we're older, not quite so bold
And we've got the coldest hands
And we mess things up
So do us all a favor
And come wreck our plans
Befor we smash you against the walls
As Mãos Mais Frias
Eu vejo você me observando
Vejo suas mãos velhas e enferrujadas
Vejo você traçando suas linhas através do que eles fazem
A conversa, a caminhada, os dentes e os espaços entre eles
É, eu sei como roubar, porque aprendi com você
Você é a podridão, você é o subtexto
Você é a falha por trás do plano
E tudo que você já construiu foi com as mãos mais frias
E eu fui a solução, eu fui a âncora
Eu fui a carta na sua manga
Mas tudo que eu fiz foi esperar e pedir por favor
A lua e o céu, o sangue e os ossos
E as pedras e as sombras nas paredes
Estão repletas de nossos rostos, nomes,
e o desperdício de nossos pensamentos coletivos
Quando éramos jovens, moldamos o mundo
Como se fosse barro sob nossas mãos
E, pelo que nos importava
Era nosso para ferrar
E agora estamos mais velhos, não tão ousados
E temos as mãos mais frias
E estragamos as coisas
Então faça um favor pra gente
E venha destruir nossos planos
Antes que a gente te esmague contra as paredes