Tradução gerada automaticamente

Gonna Be Good
Radical Something
Vai ser bom
Gonna Be Good
Vai ser bom, bomGonna be Good, good
Vai ser bom, bom (É tudo bem agora, está tudo bem agora)Gonna be good, good (It's all good now, its all good now)
Vai ser bom, bom (Você me traz a um lugar)Gonna be Good, good (You bring me to a place)
Vai ser bom, bom (Quando você olha para mim de que maneira)Gonna be good, good (When you look at me that way)
É tudo de bom, tudo o molho não trocaria isso, se você pagou-meIt's all good, all gravy wouldn't trade it if you payed me
Eu vindo a salientar por um tempo, aquele sorriso que você me deuI been stressing for a while, that smile that you gave me
Simplesmente derreteu-me e salva-me da dorJust melted me away and saved me from the pain
E mudou o mundo em torno de mim para o diaAnd changed the world around me for the day
(Vai ser bom)(Gonna be good)
Você me trouxe para um lugarYou brought me to a place
E agora eu posso dizerAnd now I can say
Vai ser bom, bomGonna be Good, good
Vai ser bom, bom (É tudo bem agora, está tudo bem agora)Gonna be good, good (It's all good now, its all good now)
Vai ser bom, bom (Traga-me para um lugar)Gonna be Good, good (Bring me to a place)
Vai ser bom, bom (Olhe para mim de que maneira)Gonna be good, good (Look at me that way)
Todos baby oh bom e estávamos desanimados mais do que nuncaAll good oh baby and were chilling more than ever
Só de estar em sua presença me fez sentir muito melhorJust being in your presence got me feeling much better
Eu sei que nada dura para sempreI know nothin lasts forever
Pelo menos temos esta vida de amor a se perder no conjuntoAt least we got this lifetime of love to get lost in together
(Vai ser bom)(Gonna be good)
Você me trouxe para um lugarYou brought me to a place
E agora eu posso dizerAnd now I can say
Vai ser bom, bomGonna be Good, good
Vai ser bom, bom (É tudo bem agora, está tudo bem agora)Gonna be good, good (It's all good now, its all good now)
Vai ser bom, bomGonna be Good, good
Vai ser bom, bom (É tudo bem agora, está tudo bem agora)Gonna be good, good (It's all good now, its all good now)
Então traga-me a um lugarSo bring me to a place
Olhe para mim desse jeitoLook at me that way
Olhe para mim desse jeitoLook at me that way
Vai ser bom, bomGonna be good, good
Gonne ser bom, bomGonne be good, good
É tudo de bom, agora, está tudo bem agoraIt's all good now, it's all good now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Radical Something e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: