Tradução gerada automaticamente
Radio
Radical Something
Rádio
Radio
Estou dirigindo para baixo da linha de costa
I'm driving down the coast line
Andar com minhas janelas para baixo
Riding with my windows down
Eu não posso reclamar, porque a vida é boa
I can't complain, cuz life is good
Mas o homem que eu desejo que eu estava na Rádio
But man I wish I was on the Radio
Eu desejo que eu estava na Rádio
I wish I was on the Radio
Eu desejo que eu estava na Rádio
I wish I was on the Radio
Eu disse que estou apoiado pra fora da janela
I said I'm leanin out the window
Observando o mar se encontram no céu e misturar as cores de azul
Watching the ocean meet the sky and mix the colors of blue
Rollin abaixo da PCH prestes a calmaria mesmo para dormir
Rollin down the PCH about to lull myself to sleep
Porque a estrada é tão suave
Because the road is so smooth
Estavam esperando um dia que você vai ouvir-nos
Were hoping one day that you'll be hearing us
Primeiro lugar no seu programa favorito
Top spot on your favorite show
Vamos aumentar o volume para que possamos dançar
We'll turn the volume up so we can dance
Quando a nossa música no rádio
When our song's on the radio
Estou dirigindo para baixo da linha de costa
I'm driving down the coast line
Andar com minhas janelas para baixo
Riding with my windows down
Eu não posso reclamar, porque a vida é boa
I can't complain, cuz life is good
Mas o homem que eu desejo que eu estava na Rádio
But man I wish I was on the Radio
Eu desejo que eu estava na Rádio
I wish I was on the Radio
Eu desejo que eu estava na Rádio
I wish I was on the Radio
Bem-vindo ao horário de verão
Welcome to summer time
Vá para o trabalho outra vez
Go to work another time
Bem explodir a música para fora como nós cruzeiro
Well blast the music out as we cruise
Pensando homem maldito
Thinking damn man
Não seria doce se a estação estava tocando nossas músicas
Wouldn't it be sweet if the station was playing our tunes
Eu sei que um dia você vai ouvir-nos
I know that one day you'll be hearing us
Primeiro lugar no seu programa favorito
Top spot on your favorite show
Vamos aumentar o volume para que possamos dançar
We'll turn the volume up so we can dance
Quando nossas músicas no rádio
When our songs on the radio
Estou dirigindo para baixo da linha de costa
I'm driving down the coast line
Andar com minhas janelas para baixo
Riding with my windows down
Eu não posso reclamar, porque a vida é boa
I can't complain, cuz life is good
Mas o homem que eu desejo que eu estava na Rádio
But man I wish I was on the Radio
Eu desejo que eu estava na Rádio
I wish I was on the Radio
Eu desejo que eu estava na Rádio
I wish I was on the Radio
Nós estamos dirigindo e nunca foram olhando para trás
We're driving and were never lookin back
Quando ouvir a Rádio
When we listen to the Radio
Estou dirigindo para baixo da linha de costa
I'm driving down the coast line
Andar com minhas janelas para baixo
Riding with my windows down
Eu não posso reclamar, porque a vida é boa
I can't complain, cuz life is good
Mas o homem que eu desejo que eu estava na Rádio
But man I wish I was on the Radio
Eu desejo que eu estava na Rádio
I wish I was on the Radio
Eu desejo que eu estava na Rádio
I wish I was on the Radio
Disse que eu faria qualquer coisa
Said I would do anything
Para estar no rádio
To be on the radio
Eu desejo que eu desejo que eu desejo
I wish I wish I wish
Um dia, um dia um dia
One day One Day one day
Um dia, um dia um dia
One day One Day one day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Radical Something e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: