Tradução gerada automaticamente
Cerro Escalera
Radio Cassette
Escadaria Hill
Cerro Escalera
Eu sei que ainda há um lugar
Sé que aún existe un lugar
Onde seus olhos podem olhar
Donde tus ojos puedan mirar
Eu conheço alguns sonhos que você terá
Sé que algunos sueños tendrás
Eu sei que a esperança continuará
Sé que la esperanza seguirá
Eu quero lembrar de novo
Quiero volver a recordar
Aqueles momentos em que eu poderia jogar
Aquellos tiempos, donde pude jugar
Eu quero saber se sua alma ainda está
Quiero saber si en tu alma aún está
Aquela mágica que te fez sonhar
Aquella magia que te hizo soñar
Você deve saber que a esperança continuará
Debes saber que la esperanza seguirá
Que há um caminho a percorrer
Que hay un camino por andar
Que nossos filhos sonharão
Que nuestros hijos soñarán
Com o amor que hoje você pode matar
Con el amor que hoy tú puedes matar
Eu sei que ainda há um lugar
Sé que aún existe un lugar
Onde seus sonhos podem alcançar
Donde tus sueños puedas lograr
Eu quero saber se sua alma ainda está
Quiero saber si en tu alma aún está
Aquela mágica que te fez voar
Aquella magia que te hizo volar
Você deve saber que a esperança continuará
Debes saber que la esperanza seguirá
Que há um caminho a percorrer
Que hay un camino por andar
Que nossos filhos sonharão
Que nuestros hijos soñarán
Com o amor que hoje você pode matar
Con el amor que hoy tú puedes matar
Você deve saber que a esperança continuará
Debes saber que la esperanza seguirá
Que há um caminho a percorrer
Que hay un camino por andar
Que nossos filhos sonharão
Que nuestros hijos soñarán
Com o amor que hoje você pode matar
Con el amor que hoy tú puedes matar
Geração após geração
Generación tras generación
Nós temos sido a pior coisa que aconteceu com este mundo
Hemos sido lo peor que le ha pasado a este mundo
Está na hora de mudar a história
Es hora de cambiar la historia
Não há mais leis absurdas
No más leyes absurdas
Não há mais leis corruptas
No más leyes corruptas
Eles fingem fazer você acreditar
Que pretenden hacerte creer
Que o melhor para este mundo
Que lo mejor para este mundo
É continuar poluindo
Es seguir contaminando
Geração após geração
Generación tras generación
Nós envenenamos nossos rios com óleo
Hemos envenenado con petróleo nuestros ríos
Nós vendemos nossa selva por pedaços
Hemos vendido por pedazos nuestra selva
Somos nós que chamamos índios de segunda classe
Seamos nosotros los que llamaron indios de segunda categoría
Os guardiões da vida
Los guardianes de vida
Porque a Amazônia, através do tempo e do espaço
Porque la Amazonia, a través del tiempo y el espacio
Tudo o que ele fez é nos dar vida
Lo único que ha hecho es darnos vida
Oxigênio para que você e eu, seres humanos simples
Oxígeno para que tú y yo, simples seres humanos
Podemos continuar vivendo e pagando as contas no final do mês
Podamos seguir viviendo y pagando las cuentas de fin de mes
A Amazônia só nos deu vida
La Amazonia solo nos ha dado vida
Que parte você não entende ?!
¡¿Qué parte no entiendes?!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Radio Cassette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: