Tradução gerada automaticamente
Under God's Bridge
Radio Hell
Em Ponte de Deus
Under God's Bridge
Andar através de seu vale,
Walking through your valley,
e eu quase podia sentir vivo
and I could almost feel alive
Toque-me com a sua palavra
Touch me with your word
ou fazer-me sentir que você está ao meu lado
or make me feel you're at my side
No canto do meu olho
In the corner of my eye
Eu vejo o seu passe por speel fantasmagórica
I see your ghostly speel pass by
É só que eu não posso chegar para você
It's just that I can't reach for you
ou para a máscara atrás da qual Deus se esconde
or for the mask behind which God hides
Embaixo da ponte de Deus
Under God's bridge
Ouvi-los cantar, chamando seu nome
I heard them singing, calling your name
Embaixo da ponte de Deus
Under God's bridge
Andando através da água é a maneira que eu orar
Walking through the water is the way I pray
É a sua alegria tão forte
Is their joy as strong
como todas aquelas cicatrizes aprendi a suportar?
as all those scars I learned to bear?
Se eu pudesse dançar com eles
If only I could dance with them
minha alma iria cantar o teu louvor
my very soul would sing your praise
Eu sei que estou a sua criação
I know I'm your creation
e em sua criação Eu vou tomar banho
and in your creation I'll bathe
Obrigado por sua respiração Eu ando em
Thanks for your breath I walk in
até nos encontrarmos novamente
until we meet again
Embaixo da ponte de Deus
Under God's bridge
Ouvi-los cantar, chamando seu nome
I heard them singing, calling your name
Embaixo da ponte de Deus
Under God's bridge
Andando através da água é a maneira que eu orar
Walking through the water is the way I pray
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Radio Hell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: