Tradução gerada automaticamente
LA Movies
Radioactive
Filmes de LA
LA Movies
Eu sei que não é certo, que você me ama do jeito que eu não souI know it's not right, that you love me just the way I'm not
Como na noite passada, tenho certeza que você não gostou do que recebeuLike last night, I'm pretty sure you didn't like what you got
Mas a realidade não serve pra você, mas Hollywood tá empurrando issoBut reality won't do for you, But Hollywood is pushing through
Você se encontra e descobre quem você é de novoYou find yourself and get who you are again
Todos esses filmes de LA te roubando do que temos a maisAll those LA movies stealing you from more we have
Se eu soubesse, nada teria sido igualIf I'd only know nothing would have been the same
Todos esses filmes de LA estabelecendo padrões pro nosso amorAll those LA movies setting standards for our love
Menina, não me venha com mentiras, eu não sou suficiente pra estrelar no seu filme da minha vidaGirl, don't give me lies I'm not enough to star in your movie of my life
Oh, éOh, yeah yeah
No começo, você sempre me dizia o quão bom eu eraIn the beginning, You would always tell me how good I was
Lembra, das pequenas coisas que costumavam significar tantoRemember, little things that used to mean so much
Mas agora tá tudo bem, se eu não atender suas exigências, faz de contaBut now it's alright, If I don't meet your demands make believe
Tá tudo bem, eles não esquecem o tempo ao longo do tempoIt's alright, They don't forget the time to time
Pra fora de contato e da realidadeTo out of touch and reality
Abra os olhos e vejaOpen up your eyes and see
Olhe ao redor, o que você tem sou só euLook around what you got it's only me
Todos esses filmes de LA te roubando do que temos a maisAll those LA movies stealing you from more we have
Se eu soubesse, nada teria sido igualIf I'd only know nothing would have been the same
Todos esses filmes de LA estabelecendo padrões pro nosso amorAll those LA movies setting standards for our love
Menina, não me venha com mentiras, eu não sou suficiente pra estrelar no seu filme da minha vidaGirl, don't give me lies I'm not enough to star in your movie of my life
Todos esses filmes de LA te roubando do que temos a maisAll those LA movies stealing you from more we have
Te levando emboraTaking you away
Se eu soubesse, nada teria sido igualIf I'd only know nothing would have been the same
Nada teria sido igualNothing would have been the same
Todos esses filmes de LA estabelecendo padrões pro nosso amorAll those LA movies setting standards for our love
Menina, não me venha com mentiras, eu não sou suficiente pra estrelar no seu filme da minha vidaGirl, don't give me lies I'm not enough to star in your movie of my life
ÉYeah
Todos esses filmes de LAAll those LA movies
Todos esses filmes de LAAll those LA movies



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Radioactive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: