Tradução gerada automaticamente
Ocean
Radioquest
Oceano
Ocean
Boas memórias são piores do que as ruinsGood memories are worst, than the bad
Lembro de todo o tempo, que não posso ter de voltaRemember all the time, you can´t have back
Chegou a hora pra nós, não tivemos o suficiente pra viverThe time has come for us, we didn´t have enough to live
Quando estávamos juntos, foi a melhor fase da minha vidaWhen we were together, was the best time in my life
Mas agora o tempo te levou de volta, longe do meu ladoBut now the time took you back, far away from my side
O que posso fazer agora, eu faria qualquer coisa por vocêWhat can I do now, I would do anything for you
PONTE:PONTE:
Se o amor que temosIf the love, that we got
Agora não é mais nada, não podemos esconderNow is nothing more, we can´t hide
Acredite que um dia, talvez possamos amar de novoBelieve that one day, maybe we can love again
RefrãoRefrão
Porque não somos do mesmo mundoCause we´re not from the same world
Não estamos no mesmo tempoWe´re not in the same time
Há um oceano entre nósThere´s na ocean between us
Há uma corrente que nos faz estar longeThere´s a flow that makes we be far
Eu disse que nunca te deixariaI said that I would never leave you
Você me fez pensar que estaria láYou make me think that you would be there
É tanta dor, não consigo acreditarThat´s so much pain, I can´t believe
Agora há um oceano, não um rio, de lágrimasNow there´s an ocean not a river, of tears
De você e eu...Of you and me. . .
Eu sempre disse que o amor, não aconteceria na minha vidaI always said the love, wouldn´t happen in my life
Nunca tive a chance de estar errado, só por uma vezI never had the chance to be wrong, just for one time
Antes de te encontrar, pensei que estava cegoBefore I find you, I thought that I was blind
Mas agora eu preciso de você na minha vidaBut now I need you in my life
PONTE:PONTE:
Se o amor que temosIf the love, that we got
Agora não é mais nada, não podemos esconderNow is nothing more, we can´t hide
Acredite que um dia, talvez possamos amar de novoBelieve that one day, maybe we can love again
RefrãoRefrão
Porque não somos do mesmo mundoCause we´re not from the same world
Não estamos no mesmo tempoWe´re not in the same time
Há um oceano entre nósThere´s na ocean between us
Há uma corrente que nos faz estar longeThere´s a flow that makes we be far
Eu disse que nunca te deixariaI said that I would never leave you
Você me fez pensar que estaria láYou make me think that you would be there
É tanta dor, não consigo acreditarThat´s so much pain, I can´t believe
Agora há um oceano, não um rio, de lágrimasNow there´s an ocean not a river, of tears
De você e eu...Of ou and me. . .
SOLOSOLO
PONTEPONTE
Ninguém sabe,No one knows,
talvez algum dia,maybe some day,
podemos viver,we can live,
nosso amor de novoour love again
RefrãoRefrão



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Radioquest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: