Asgore's Theme
Radix
Tema do Asgore
Asgore's Theme
Este será o confronto final
This will be the ultimate clash
É uma batalha sangrenta para a morte
It's a bloody battle to death
Toda essa dor só para me voltar
All this pain just to warp me back
Para onde eu pertenço
To where I belong
A partir de agora, não haverá escapatória
From now on, there will be no escape
Eu não posso mentir, eu vou sentir falta deste lugar
I can't lie, I will miss this place
Mas meu coração vai sempre lembrar
But my heart will always remember
Seu rosto amigável
Your friendly face
Isso não vai mudar!
It won't change!
O que está feito está feito
What is done, is done
O rei olha para mim
The king looks at me
Desce do seu trono
Comes down from his throne
Não pode segurar
Can't hold back
Minha respiração já se foi
My breath it's all gone
Minha visão esta borrada
My vision it's blurred
Eu estou me perguntando
I'm asking myself
O que eu fiz?
What have I done?
A dor que eu causei
The pain that caused
Os amigos que eu deixei
The friends that I left
Eu quebrei todas as leis
I'm breaking the laws
Não há caminho de volta
There is no way back
Será que eu mudei as vidas deles?
Did I change their lives?
Eu fiz isso valer a pena?
Did I make it worth?
Tivemos nossos bons momentos
We had our good times
E de repente eu devo ir
And suddenly I must go
Eu desejo que eu possa ficar
I wish I could stay
Pelo menos mais um dia
At least one more day
Isso seria aprovado?
Would that be okay?
O tempo não demora
The time won't delay
É difícil decidir
It's hard to decide
Porque depois dessa luta
Cause after this fight
Alguém tem que morrer
Someone has to die
E eu odeio dizer adeus
And I hate to say goodbye
Devo abraçar a única chance que eu tenho?
Should I embrace the only chance I have?
Devo apagar essas pessoas do meu passado?
Should I erase these people from my past?
Talvez isso estava destinado a acontecer
Maybe it was meant to happen
E eu deveria ficar por aqui
And I should stay around
E daí se eu sou apenas um ser humano
What if I'm just a human
Que nasceu no subsolo?
That was born underground?
E se eu me tornei uma criatura
What if I became a creature
Com um limite mágico
With a magical bound
Talvez Toriel estava certa
Maybe Toriel was right
E esta é minha nova casa agora
And this is my new home now
Espera
Wait
Talvez eu esteja apenas sonhando
Maybe I am just dreaming
Mas eu estou tendo problemas para acordar
But if I am having trouble to wake up
Então isso significa que eu estou dormindo no subsolo
Then it means that I am underground sleeping
E não há nenhuma caminho de volta acima
And there is no way up
Então, mesmo quando a luta aqui acabar
So even when the fight in here is over
Eu vou, provavelmente, estar deitado na minha cama
I'll be probably be laying in my bed
E as memórias eu levo do meu sono
And the memories I carry from my slumber
Todos elas vão valer a pena
They will all be worthwhile
Todos elas vão me fazer sorrir
They will all make me smile
Não haverá exílio
There will be no exile
Porque eu tenho certeza que eu vou
Because I am sure that I'll
Voltar!
Be back!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Radix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: