exibições de letras 3.761

Setsuna Rensa

RADWIMPS

Letra

Triste corrente

Setsuna Rensa

Eu estava prestes a cair neste lugarI was about to fall into this place
De onde eu nunca posso sairWhere I can never crawl up.
Eu deveria ter estado em Hollywood e ter encontrado Eddie Murphy e ter dito:I should've been to Hollywood and meet Eddie Murphy and say:
"Viadinho, viadinho, ei, criancinha,"Tike tike yo tike tike yo kiddy yo
Olá, Senhor por-favor-nos-entretenha"Hi Mr. please entertain us"

Porque eu tenho que ser o único a se dar mal?Why am I be the only bitch?
Que está cansado e irritado desse lixo e desse descasoWho's sick and black of this shit and flak
E por que você está me pedindo esse interrogatório caseiro?And why do you asking me this homey quiz.
Carona, de qual tipo? Que tipo de músicaHitchhike, which type? Which kind of music
Se é hip hop ou pop, rock and roll, techno, disco?Whether hip hop popari, rock and roll, techno disco?
Vamos agora, pare com issoLet go now, cut it out
Por que eu deveria ser um grande fã de mim, por quê? Por quê? Por quê? Por quê?Why that I should be such a fan of me why? Why? Why? Why?

Estou prestes a cair nessa lama de onde não posso sairI am about to fall into this puddle I can never crawl up
Já estive em Hollywood e encontrei Eddie Murphy, ele disseI've already been to Hollywood and meet Eddie Murphy he said
"Vaza, criancinha,"chili-chili-out-chil-chili-out kiddy yo
Toma uma grana pra comprar um caixão pra você"here's a quarter buy yourself a grave"

Nós deveríamos, eu tenho que explicar essa droga cada vezWe should I have to explain this shit each time
que essa cabeça inventa essa visãothis mind devise this sight
E por que que eu tenho que analisar?And why that I have to analyze?
Dentro dessa cabeça desenha esse estiloInside this mind designs this style
Talila talila talilalilalila Galileo Galilei,Talila talila talilalilalila Galileo Galilei,
querida, onde infernos eu estou?honey where the heck am I?
Você se importa se eu for um dos seus inimigos? Se importa?Mind if I could be one of your enemies Mind? Mind? Mind? Mind?

Não há diversão para nós, porque silenciaram nosso coração e riramTanoshiku nai no ni boku tachi wa, kokoro ni damatte waraeru kara
Não há tristeza para nós, porque em todo lugar há lágrimas derramadasKanashiku nai no ni, boku tachi wa, dokokara ka namida nagaseru kara

Ei, meu caro amigo, eu quero que você seja como eu queria que você fosse, de fato.Hey, dear my friend, I want you to be, as I wanted you to be, indeed.
Sabe por quê? Sabe por quê? Pois então pergunte em sua mente.You know why? You know why? Well then ask in your mind.
Agora eu estou cansado para fazer um acordo.Now I'm tired to make an agree.

Hey, querido eu, eu quero que você seja como você queria ser, de fato.Hey, dear myself, I want you to be, as you wanted to be, indeed.
Oh, falando nisso. Oh, falando nisso. Ah, a propósito, faça o que eu digo (digo).Oh, by the way. Oh, by the way. Oh, by the way, do as what I say. (say)

De qualquer forma, o que quer que tenhamos prometido ontem vai nos destruir amanhãKinou mamotteta nanikamo ne, ashita wa kowashite shimau kedo,
Mas o que também foi prometido ontem vai nos separarKinou kawashita yakusoku mo ne, ashita wa yabutte shimau kedo,
Hoje eu estou aqui, pessoas importantes também estão aquiIma no boku wa koko ni iru yo, daiji na hito mo irundayo,
As promessas também agora, agora, agora estão aquiMamoteiru yakusoku mo ne, ima wa, ima wa, ima wa aru yo.

Nós, que não temos uma promessa, vamos prometer a alguémYasashiku nai kedo boku tachi wa, dareka wo mamotte mitainda.
Nós, que não somos solitários, vamos rir com alguémSabishiku nai kedo boku tachi wa, dareka to waratteite itainda.

Nós, que não temos objetivo (ei, querido amigo, eu não deixarei você saber), a lua cheia para a qual olhamos (ou eu não tentarei mostrar como me sinto),Munashiku nai no ni boku tachi wa (Hey, dear my friend I won't let you know), manmarui tsuki wo miageru no wa (or I won't try to show how I feel),
Alguém que queira olhar para mim (Você sabe por quê? Você sabe por quê, então pergunte a si mesmo), que queira olhar para um mentiroso como eu (Você sabe por quê? Você sabe por quê, então pergunte a si mesmo).Dareka ni boku wo miteite hoshii (You know why? You know why well then ask in your mind) , usotsuki na boku wo miteitehoshii (You know why? You know why well then ask in your mind).
Apesar da tristeza, nós (Agora eu estou cansado de ser admirado) não queremos cantar músicas triste (ei, querido eu, não me deixe sozinho)Setsunai no ni, bokutachi wa (Now I'm tired of being admired), kanashii uta kikitakunaru no wa (Hey, dear myself don't leave me alone)
Alguém com quem eu queira me parecer (Não tente diminuir o que eu sinto, você sabe por quê? Você sabe por quê, então pergunte a si mesmo), que queira se parecer com um mentiroso como eu (Na sua cabeça é a minha cabeça, senão quem sou eu?)Dareka ni boku ga nite hoshii (don't ease me along how I feel, You know why? You know why well then ask in your mind) , usotsuki na boku ni nite hoshii (In your mind is my mind otherwise who am I?).

Composição: Noda Youjirou. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Lucia e traduzida por tsu. Revisão por Ma. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RADWIMPS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção