Transliteração gerada automaticamente

Mahou Kagami
RADWIMPS
Espelho Mágico
Mahou Kagami
Mesmo que você fira um alguém
たったひとつだけあやめたとしても
Tatta hitotsu dake ayameta to shite mo
Mesmo que você machuque um alguém
たったひとつだけきずつけたとしても
Tatta hitotsu dake kizutsuketa to shite mo
Uma vida, que não pode ser julgada, está bem ali
さばかれないいのちがここにあるよ
Sabakarenai inochi ga koko ni aru yo
Bem ali, ao lado dessa mão
このてのいちばんそばに
Kono te no ichiban soba ni
Mesmo que possamos machucar um ao outro
きずつけあうことはできても
Kizutsukeau koto wa dekite mo
Eu não posso segurar sua mão
そのてはにぎりはしなくて
Sono te wa nigire wa shinakute
Mesmo que sua voz seja, sem dúvida, audível
こえはちゃんときこえているのに
Koe wa chanto kikoeteiru no ni
Meus tímpanos não estão vibrando
ぼくのこまくはゆれないの
Boku no komaku wa yurenai no
Permaneça fixado em minhas pálpebras só um pouco mais
もうすこしだけこのまぶたにのってて
Mou sukoshi dake kono mabuta ni nottete
Sempre há apenas uma pessoa visível para mim
いつだってそうみえるのはひとりだけ
Itsudatte sou mieru no wa hitori dake
Deixe que sua voz trema só um pouco mais
もうすこしだけそのこえふるわせてて
Mou sukoshi dake sono koe furuwasetete
"Se você quer chorar e não pode, então sorria"
"なきたいのになけぬならわらえばいい\"
"Nakitai no ni nakenu nara waraeba ii"
Mesmo que você seja odiado por um alguém
たったひとつだけきらわれたとしても
Tatta hitotsu dake kirawareta to shite mo
Mesmo que você seja traído por um alguém
たったひとつだけうらぎられたとしても
Tatta hitotsu dake uragirareta to shite mo
Há uma vida, que não pode desistir de você
きみをはなさないいのちがあるんだよ
Kimi o hanasanai inochi ga aru'nda yo
Bem ali, ao lado de sua mão
そのてのいちばんそばに
Sono te no ichiban soba ni
Me pergunto, poderei continuar o protegendo?
それをまもっていけるのかな
Sore o mamotte ikeru no ka na
Poderei dar um jeito de não o perder?
なくさないでいられるかな
Nakusanai de irareru ka na
Mesmo que eu queira, eu não posso o perder
なくしたくてもなくせやしないよ
Nakushitakute mo nakuse ya shinai yo
Eu não posso me parar
ぼくはぼくをやめれないの
Boku wa boku o yamerenai no
Permaneça fixado em minhas pálpebras só um pouco mais
もうすこしだけこのまぶたにのってて
Mou sukoshi dake kono mabuta ni nottete
Mesmo que esteja brilhando intensamente, há apenas uma pessoa visível para mim
てらしだしてもみえるのはひとりだけ
Terashi dashite mo mieru no wa hitori dake
Deixe que sua voz trema só um pouco mais
もうすこしだけそのこえふるわせてて
Mou sukoshi dake sono koe furuwasetete
"Se você começou a chorar e não consegue parar, então cante"
"なきだしてもやまぬならうたえばいい\"
"Nakidashite mo yamanu nara utaeba ii"
Me pergunto, você pode se proteger? Você sabe como usar sua coragem?
きみはきみをまもれるかなゆうきのつかいかたがわかるかな
Kimi wa kimi o mamoreru ka na yuuki no tsukaikata ga wakaru ka na
Seguramente você não é bom nisso, então eu irei ajudá-lo o máximo que eu puder
きみはきっとにがてだからできることはぼくもてつだうから
Kimi wa kitto nigate dakara dekiru koto wa boku mo tetsudau kara
Essa pessoa só é boa de conversa, na verdade, ele definitivamente é do tipo que se envergonha
くちだけはたっしゃなあいつはきっとねはずかしがりやだから
Kuchi dake wa tassha na aitsu wa kitto ne hazukashigariya dakara
E por isso ele não reflete no espelho, mas está te observando do outro lado
かがみにはうつらないけどむこうがわできみをみてるから
Kagami ni wa utsuranai kedo mukougawa de kimi o miteru kara
Permaneça fixado em minhas pálpebras só um pouco mais
もうすこしだけこのまぶたにのってて
Mou sukoshi dake kono mabuta ni nottete
Sempre há apenas uma pessoa refletida
いつだってそううつるのはひとりだけ
Itsudatte sou utsuru no wa hitori dake
Será que o rosto à beira das lágrimas
もしかしてさあのときのかがみの
Moshikashite sa ano toki no kagami no
Refletido no espelho naquela hora, era eu?
なきだしそうなかおしたあのぼくは
Nakidashisou na kao shita ano boku wa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RADWIMPS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: