Transliteração e tradução geradas automaticamente

Samishii Boku
RADWIMPS
Triste Eu
Samishii Boku
sempre que seu telefone toca, meu coração fica animado
くんからのでんわがなるたびぼくのこころはうきうき
kun karano denwa ga naru tabi boku no kokoroha ukiuki
quando vou te encontrar, meu corpo fica todo agitado, mas meu interior tá nervoso, batendo forte
くんにあうとなぜかきどっちやうけどないしんはどきどきどきどき
kun ni au tonazeka kidocchi yaukedo naishin ha dokidokidokidoki
sei que não sou fácil de lidar, eu sei disso
ぼくなんかとはつりあわないとはしってたけど
boku nankatohatsuriawanaitoha shitte takedo
mas você sempre foi tão gentil comigo
くんがあまりにもやさしかったから
kun gaamarinimo yasashi kattakara
sem querer, já tô pensando em te confessar
おもわずこくはくもうそわそわ
omowazu kokuhaku mou sowasowa
a resposta do seu e-mail voltou e logo eu vou tentar ouvir o som do meu coração
へんじのめーるがかえってきてすぐにはみなでこころのおときいてみる
henji no me^ru ga kaette kite suguniha mina ide kokoro no oto kii temiru
ele tá acelerado, não sei o que fazer, tô tremendo
どくどくいってるどうしようもなくふるえてる
dokudoku itteru doushiyoumonaku furue teru
seja lá o que for, mesmo que eu tente me justificar, não consigo me segurar
あれやこれやといいわけをみつけてもわりきれないのは
areyakoreyato iiwake womitsuketemo wari kirenainoha
com certeza, só isso, é que eu gosto de você, mesmo que eu diga isso
きっとそれだけくんのことがすきだったんだろうなんていっても
kittosoredake kun nokotoga suki dattanodarou nante itsutte mo
não quero mais ficar sozinho, não quero mais ficar só
もうどうにもならないからひとりぼっちでないてた
moudounimonaranaikara hitori bocchide nai teta
eu sabia que isso ia acontecer, mas era mentira
こうなることはわかっていたなんてのはうそで
kounarukotohawakatteitanantenoha uso de
um pouco, eu queria que você risse de mim
すこしくらいはくんをわらわせるじしんがあった
sukoshi kuraiha kun wo warawa seru jishin haatta
mas agora, não adianta eu falar isso, não tem jeito
けどいまさらこんなことをいってもしかたないから
kedo imasara konnakotowo itsutte mo shikata naikara
por favor, Deus, não deixe eu esquecer dessa pessoa tão especial
どうかかみさまあのたいせつなにんをわすれさせて
douka kamisama ano taisetsu na nin wo wasure sasete
desde então, meus sentimentos por você têm diminuído ou será que estão aumentando a cada dia?
あれからあなたへのおもいはうすれていくころかにちにちにますいっぽう
arekaraanataheno omoi ha usure rudokoroka nichi ni nichi ni masu ippou
mesmo que eu não tenha talento, vou cantar até o fim
ろくでもないうたまでうたうしまつだよ
rokudemonai uta made utau shimatsu dayo
em qualquer lugar, em qualquer lugar, eu chamei seu nome
なにへんもなにへんもあなたのなまえをよんだんだけど
nani hen mo nani hen moanatano namae wo yon dandakedo
mas parece que não consigo mais falar como antes
どうやらにどとあのときのようにはもうはなすことはできない
douyara nido toano tokino youniha mou hanasu kotohadekinai
não queria pensar assim
なんてかんがえたくなかった
nante kangae takunakatta
quero sempre, sempre, amar você
ずっとずっとくんをすきでいたい
zuttozutto kun wo suki deitai
(se eu disser que não é mais assim)
これでもうさよならだね)なんていわれたら
( koredemousayonaradane ) nante iwa retara
me sinto tão sozinho, tão vazio
さみしすぎてむなしすぎて
samishisugite munashi sugite
pra onde eu vou agora?
ぼくはどこにいけばいいの
bokuha dokoni ike baiino ?
meu único desejo se realizou, era estar com você
ぼくのねがいはたったひとつむかしのあなたといっしょに
boku no negai hatatta hitotsu mukashi noanatato isshoni
quero sempre rir e conversar
いつまでもはなしわらいあいたい
itsumadedemo hanashi warai aitai
só oro para que esse desejo se realize.
このねがいがかなうようにそっといのるだけ
kono negai ga kanau youni sotto inoru dake



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RADWIMPS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: