Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hocuspocus
RADWIMPS
Hocuspocus
Hocuspocus
Não estou interessado em apostas como em jogos de pôquer
I'm not interested in any betting like in pokers
I'm not interested in any betting like in pokers
Qual é o ponto de adivinhar quem é o palhaço?
What’s the point of guessing which is which of them’s the jokers
What’s the point of guessing which is which of them’s the jokers
Muita adivinhação e trapaça, já temos pregadores suficientes?
Plenty of guessing and cheating, already right preachers?
Plenty of guessing and cheating, already right preachers?
Alguns dizem que é um microcosmo deste mundo, mas quem se importa?
Some say it’s a microcosm of this world, but who cares?
Some say it’s a microcosm of this world, but who cares?
Acho que você escolheu um planeta diferente, todos vocês que odeiam
I guess you’ve just chose the different planet all you haters
I guess you’ve just chose the different planet all you haters
Este não foi criado para homens como você, apenas para sonhadores
This one’s not created for men like you, only dreamers
This one’s not created for men like you, only dreamers
Peço gentilmente que não me incomode, criaturas
I would kindly ask you not to bother me you creatures
I would kindly ask you not to bother me you creatures
Eu serei bom e vocês vão para casa, nos encontramos no próximo século
I’ll be good and you go home we’ll meet you in next century
I’ll be good and you go home we’ll meet you in next century
Vamos dar uma volta por um tempo
もう少しだけのってけ
Mou sukoshi dake notteke
Vamos voar para longe da dor
痛い痛いのはとんでけ
Itai itai no wa tondeke
E então vamos nos apaixonar novamente
そしてまた恋しよう
Soshite mata koi shiyou
Deixando para trás aqueles que estão apenas assistindo
スカシテルやつはほっとけ
Sukashiteru yatsua hottoke
Acho que não sou velho o suficiente para entender meu boletim
I guess I'm not old enough to understand my grade card
I guess I'm not old enough to understand my grade card
Em primeiro lugar, quanto você sabe sobre mim, Sr. Professor?
First of all, how well you know about me mr. Teacher
First of all, how well you know about me mr. Teacher
Se eu fosse você, levaria alguns anos para me dar notas
If I were you it’d take a couple of years to give me grades
If I were you it’d take a couple of years to give me grades
Agora, é minha vez de dar uma, o que você pode fazer para me animar?
Now, it’s my turn to give you one what can you do to cheer me
Now, it’s my turn to give you one what can you do to cheer me
E se eu fosse o único?
もしかしたら僕だけ?
Moshi ka shitara boku dake?
Pensei nesse número
って思ったその数だけ
Tte omotta sono kazu dake
Você está brilhando
君は輝いてる
Kimi wa kagayaiteru
Eles já desistiram
やつらはもうほっとけ
Yatsura wa mou hottoke
Acorde com a cabeça dolorida e congelada
冷めて固まった頭はまずちんして
Samete katamatta atama wa mazu chin shite
Depois, esfrie por meia hora no refrigerador
その後冷凍庫で三時間半冷やして
Sono ato reitouko de sanjikanhan hiyashite
Enquanto esperamos, vamos dar um beijo
待つその間にキスでもしようか
Matsu sono aida ni kisu demo shiyou ka
Ah ah ah, deixe a mente descansar
Ah ah ah 脳はおいてけさ
Ah ah ah nou wa oitoite sa
Vamos dar uma volta por um tempo
もう少しだけのってけ
Mou sukoshi dake notteke
Vamos voar para longe da dor
痛い痛いのはとんでけ
Itai itai no wa tondeke
E então vamos nos apaixonar novamente
何度でも恋しよう
Nando demo koi shiyou
Deixando para trás aqueles que estão apenas assistindo
スカシテルやつはほっとけ
Sukashiteru yatsua hottoke



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RADWIMPS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: