Tradução gerada automaticamente
ADHD Anthem (Too Many Emotions)
Rae Sremmurd
TDAH Anthem (Too Many Emotions)
ADHD Anthem (Too Many Emotions)
O que você sente?
What do you feel?
Muitas emoções?
Too many emotions?
Sim
Yeah
Uau, uau, uau, ei
Woah, woah, woah, hey
Eu sinto muitas emoções
I feel too many emotions
Eu sinto muitas emoções
I feel too many emotions
Queria poder fazer a dor desaparecer
Wish I could make the pain vanish
Eles sempre me entendem mal
They always misunderstand me
Às vezes eu quero deixar este planeta (Planeta)
Sometimes I wanna leave this planet (Planet)
Às vezes eu quero deixar este planeta (este planeta)
Sometimes I wanna leave this planet (This planet)
No turno agrícola, disse que você não mudaria
In a g shift, said you wouldn't change
Mas você mudou tão rápido (Rápido)
But you changed so quick (Quick)
Essa merda é insana, estou apenas aumentando a conscientização (Sim)
This shit insane I'm just raising awareness (Yup)
Eu sou um tipo diferente de criatura, é melhor você se preocupar
I'm a different kind of creature you better be worried
Não há como trazer aquele garoto de volta porque ele se foi, se foi
Ain't no bringing back that boy because he gone, gone
Não é para os fracos de coração, porque isso aqui é tão forte, forte
Not for the weak hearted cause this right here that strong, strong
Estou começando a parecer que estou cercado por um monte de clones
It's startin' to feel like I'm surrounded by a bunch of clones
Vire isso, vire essa vadia e me deixe sozinho
Turn that, turn that bitch and leave me 'lone
Avie aquele Cartier (Cartier)
Aviate that Cartier (Cartier)
Não consigo ver ninguém na festa, sim
I can't see nobody in the party, yeah
Shawty curva no meu corpo como um cardigã (cardigan)
Shawty bend on my body like a cardigan (Cardigan)
Conversas na minha cabeça (não, de novo, não, de novo)
Conversations in my head (No not again, no not again)
É um grande mal-entendido ('Standing)
It's one big misunderstanding ('Standing)
Mas por que diabos você está tentando me bater
But why the fuck you tryna slam me
Eu perdi minha maldita família (Família)
I lost my mothafuckin' family (Family)
Fume loucamente mais do que eu poderia ter planejado (Imagine)
Smoke crazy more than I could've planned it (Imagine)
Eu sinto muitas emoções (eu sinto)
I feel too many emotions (I feel)
Eu sinto um milhão de emoções (Emoções)
I feel a million emotions (Emotions)
Gostaria de poder fazer a dor desaparecer (desaparecer)
Wish I could make the pain vanish (Vanish)
Eles sempre me entendem mal (me entendem mal)
They always misunderstand me (Misunderstand me)
Às vezes eu quero deixar este planeta (este planeta)
Sometimes I wanna leave this planet (This planet)
As vozes na minha cabeça continuam dizendo isso
The voices in my head they keep on saying that
E eu sinto, minhas estrelas se alinhando
And I feel, my stars aligning
Mas ainda estou tendo problemas para decidir
But I'm still having trouble deciding
É como se ninguém me entendesse
It's like nobody understands me
Tarde da noite quando a bebida é útil
Late nights when the liquor comes in handy
Ei, você não acreditaria no que eu estava planejando
Hey, you wouldn't believe what I been planning
Meus demônios falando, eles só querem me ver batendo
My demons talking they just wanna see me crashin'
Não consigo sentir meu coração batendo no peito
I can't feel my heart beating in my chest
Ligue para o cardiologista
Call the cardiologist
Eu quero te dizer como me sinto, mas sei que não fará sentido
I wanna tell you how I feel but I know it won't make sense
Voltando-se para as drogas como um terapeuta
Turning to the drugs like a therapist
Porque me sinto tão sozinho, às vezes silencio minhas emoções
Cause I feel so lonely, sometimes I mute my emotions
Eu sinto muitas emoções (Emoções)
I feel too many emotions (Emotions)
Eu sinto muitas emoções (Emoções)
I feel too many emotions (Emotions)
Gostaria de poder fazer a dor desaparecer (desaparecer)
Wish I could make the pain vanish (Vanish)
Eles sempre me entendem mal (me entendem mal)
They always misunderstand me (Misunderstand me)
Às vezes eu quero deixar este planeta (Planeta)
Sometimes I wanna leave this planet (Planet)
Às vezes eu quero deixar este planeta (este planeta)
Sometimes I wanna leave this planet (This planet)
Eu sinto muitas emoções (Emoções)
I feel too many emotions (Emotions)
Eu sinto um milhão de emoções (Emoções)
I feel a million emotions (Emotions)
Gostaria de poder fazer a dor desaparecer (desaparecer)
Wish I could make the pain vanish (Vanish)
Eles sempre me entendem mal (me entendem mal)
They always misunderstand me (Misunderstand me)
Às vezes eu quero deixar este planeta (Planeta)
Sometimes I wanna leave this planet (Planet)
As vozes na minha cabeça continuam dizendo isso (continue dizendo isso)
The voices in my head they keep on saying that (Keep on saying it)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rae Sremmurd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: