Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 733

Wake Up Call

RaeLynn

Letra

Wake Up Call

Wake Up Call

Eu não ouvi o que você estava dizendo
I didn't hear what you were saying

Eu vivo em cru emoção bebê,
I live on raw emotion, baby

Eu respondo perguntas: 'nunca', 'talvez'
I answer questions: 'never', 'maybe'

E eu não sou amável se você me trair
And i'm not kind if you betray me

Então, quem diabos é você para dizer que nós
So who the hell are you to say we

Eu nunca teria feito isso, babe
I never would have made it, babe

Se você precisava de amor
If you needed love

Bem, então pedir para o amor
Well then ask for love

Poderia ter dado o amor?
Could have given love?

Agora eu estou tomando amor
Now i'm taking love

E não é minha culpa
And it's not my fault

Porque você tanto merece
Cause you both deserve

O que está vindo agora
What's coming now

Então não diga uma palavra
So don't say a word

Wake up call
Wake up call

Peguei você de manhã
Caught you in the morning

Com outro em minha cama
With another one in my bed

Não se preocupa mais comigo?
Don't you care about me anymore?

Não importa comigo?
Don't care about me?

Eu não penso assim!
I don't think so!

Seis pés de altura
Six foot tall

Veio sem aviso
Came without a warning

Então eu tive que matá-la morta!
So i had to shoot her dead!

Ela não virá mais por aqui.
She won't come around here anymore.

Venha por aqui?
Come around here?

Eu não acho tão ruim assim!
I don't think so bad!

Teria sangrado para te fazer feliz
Would have bled to make you happy

Você não precisa me tratar dessa maneira
You didn't need to treat me that way

E agora você me venceu em meu próprio jogo
And now you beat me at my own game

E agora eu encontrá-lo dormindo profundamente
And now i find you sleeping soundly

E seu amante está gritando bem alto
And your lover's screaming loudly

Eu ouço um som e bateu no chão
I hear a sound and hit the ground

Se você precisava de amor
If you needed love

Bem, então pedir para o amor
Well then ask for love

Poderia ter dado o amor?
Could have given love?

Agora eu estou tomando amor
Now i'm taking love

E não é minha culpa
And it's not my fault

Porque você tanto merece
Cause you both deserve

O que está vindo agora
What's coming now

Então não diga uma palavra
So don't say a word

Wake up call
Wake up call

Peguei você de manhã
Caught you in the morning

Com outro em minha cama
With another one in my bed

Não se preocupa mais comigo?
Don't you care about me anymore?

Não importa comigo?
Don't care about me?

Eu não penso assim!
I don't think so!

Seis pés de altura
Six foot tall

Veio sem aviso
Came without a warning

Então eu tive que matá-la morta!
So i had to shoot her dead!

Ela não virá mais por aqui.
She won't come around here anymore.

Venha por aqui?
Come around here?

Eu não me sinto tão mal
I don't feel so bad

Eu não me sinto tão mal
I don't feel so bad

Eu não me sinto tão mal
I don't feel so bad

Estou tão triste querida
I'm so sorry darling

Eu fiz a coisa errada?
Did i do the wrong thing?

Oh, que eu estava pensando?
Oh, what was i thinking?

É o seu coração ainda está batendo?
Is her heart still beating?

Woah oh ohh
Woah oh ohh

Wake up call
Wake up call

Peguei você de manhã
Caught you in the morning

Com outro em minha cama
With another one in my bed

Não se preocupa mais comigo?
Don't you care about me anymore?

Não importa comigo?
Don't care about me?

Eu não penso assim!
I don't think so!

Seis pés de altura
Six foot tall

Veio sem aviso
Came without a warning

Então eu tive que matá-la morta!
So i had to shoot her dead!

Ela não virá mais por aqui.
She won't come around here anymore.

Venha por aqui?
Come around here?

Eu não me sinto tão mal
I don't feel so bad

Wake up call
Wake up call

Peguei você de manhã
Caught you in the morning

Com outro em minha cama
With another one in my bed

Não se preocupa mais comigo?
Don't you care about me anymore?

Não importa comigo?
Don't care about me?

Eu não penso assim!
I don't think so!

Seis pés de altura
Six foot tall

Veio sem aviso
Came without a warning

Então eu tive que matá-la morta!
So i had to shoot her dead!

Ela não virá mais por aqui.
She won't come around here anymore.

Venha por aqui?
Come around here?

Eu não me sinto tão mal
I don't feel so bad

(Wake up call)
(wake up call)

Eu não me sinto tão mal
I don't feel so bad

(Peguei você de manhã com outro em minha cama)
(caught you in the morning with another one in my bed)

Eu não me sinto tão mal
I don't feel so bad

(Você não se importa mais comigo?)
(don't you care about me anymore?)

Importa comigo?
Care about me?

Eu não me sinto tão mal
I don't feel so bad

Wake up call
Wake up call

Peguei você de manhã
Caught you in the morning

Com outro em minha cama
With another one in my bed

Não se preocupa mais comigo?
Don't you care about me anymore?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Adam Levine / James Valentine. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RaeLynn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção