Tradução gerada automaticamente
Running Down The Road
Raf Van Brussel
Correndo pela Estrada
Running Down The Road
você me perdoa se eu achar que você tá jogandoyou forgive me if I thinkthat you're playing games
o que você diz que querwhat you say you want
não é bem a mesma coisaisn't quite the same
que a forma como você ageas the way you act
como se achasse que tá no palcolike you think that you're on stage
mmm mmmmmm mmm
Eu tô sentindo coisas por vocêI'm feeling things for you
mas se você não sente tambémbut if you don't feel them too
para de olhar pra mim pra provarstop looking at me to prove
que eu tô pronto pra vocêthat I'm ready for you
você pode contar comigoyou can count me in
mas só se você se comprometerbut only if you commit
vamos dar dois passos pra frentewe'll take two steps up
e um passo pra trásand one step back
enquanto você me faz esperarwhile you making me wait
Eu ainda tô correndo pela estradaI'm still running down the road
ainda tô me perguntando pra onde isso vaiI'm still wondering which way this is gonna go
você ainda tá correndo, mas eu seiyou're still running but I know
que você quer que eu te alcanceyou want me to catch you
é por isso que você tá correndo devagarthat's why you're running slow
você diz que não pareceyou say it doesn't look
muito com amor pra vocêmuch like love to you
mas, amor, o que eu sintobut baby what I feel
é tudo que eu tenho como provais all I've got for proof
você tem estado sozinhayou've been on your own
então não tem muito a perderso you ain't got much to lose
não nãono no
se isso não é bom o suficienteif this ain't good enough
tô te dizendo de caraI'm telling you up front
tô te dizendo que eu quero o que você temtelling you that I want what you got
você pode contar comigoyou can count me in
mas só se você se comprometerbut only if you commit
vamos dar dois passos pra frentewe'll take two steps up
e um passo pra trásand one step back
enquanto você me faz esperarwhile you making me wait
Eu ainda tô correndo pela estradaI'm still running down the road
ainda tô me perguntando pra onde isso vaiI'm still wondering which way this is gonna go
você ainda tá correndo, mas eu seiyou're still running but I know
que você quer que eu te alcanceyou want me to catch you
é por isso que você tá correndo devagarthat's why you're running slow
amor, amorbaby baby
é por isso que você tá correndo, é por isso que você tá correndo devagarthat's why you're running, that's why you're running slow
amor, amorbaby baby
é por isso que você tá correndo, é por isso que você tá correndothat's why you're running, that's why you're running
você pode contar comigoyou can count me in
mas só se você se comprometerbut only if you commit
vamos dar dois passos pra frentewe'll take two steps up
e um passo pra trásand one step back
enquanto você me fazwhile you making
enquanto você me faz esperarwhile you making me wait
Eu ainda tô correndo pela estradaI'm still running down the road
ainda tô me perguntando pra onde isso vaiI'm still wondering which way this is gonna go
você ainda tá correndo, mas eu seiyou're still running but I know
que você quer que eu te alcanceyou want me to catch you
é por isso que você tá correndo devagarthat's why you're running slow
Eu ainda tô correndo pela estradaI'm still running down the road
ainda tô me perguntando pra onde isso vaiI'm still wondering which way this is gonna go
você ainda tá correndo, mas eu seiyou're still running but I know
que você quer que eu te alcanceyou want me to catch you
é por isso que você tá correndo devagarthat's why you're running slow
Eu ainda tô correndoI'm still running
Eu ainda tô correndoI'm still running
Eu ainda tô correndoI'm still running



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raf Van Brussel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: