Tradução gerada automaticamente

Wish You Were Here
Rafael Bittencourt
Queria Que Você Estivesse Aqui
Wish You Were Here
E as disciplinas permanecem misericordiosasAnd disciplinary remains mercifully
Sim e, hum, tô com você, Derek, essa besteira de estrelaYes and um, I'm with you Derek, this star nonsense
Sim, simYes, yes
Agora, qual é?Now which is it?
Eu tenho certeza dissoI am sure of it
Então, você acha que consegue distinguirSo, so you think you can tell
O céu do inferno?Heaven from hell?
Céus azuis da dor?Blue skies from pain?
Consegue diferenciar um campo verdeCan you tell a green field
De um trilho de aço frio?From a cold steel rail?
Um sorriso de um véu?A smile from a veil?
Você acha que consegue distinguir?Do you think you can tell?
Eles te convenceram a trocarDid they get you to trade
Seus heróis por fantasmas?Your heroes for ghosts?
Cinzas quentes por árvores?Hot ashes for trees?
Ar quente por uma brisa fresca?Hot air for a cool breeze?
Conforto frio por mudança?Cold comfort for change?
Você trocouDid you exchange
Um papel secundário na guerraA walk-on part in the war
Por um papel principal em uma jaula?For a leading role in a cage?
Como eu queria, como eu queria que você estivesse aquiHow I wish, how I wish you were here
Somos apenas duas almas perdidasWe're just two lost souls
Nadando em um aquárioSwimming in a fish bowl
Ano após anoYear after year
Pisando no mesmo chão velhoRunning over the same old ground
O que encontramos?What have we found?
Os mesmos medos antigosThe same old fears
Queria que você estivesse aquiWish you were here



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rafael Bittencourt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: