Tradução gerada automaticamente
Noche y día
Rafael Hernandez
Noite e Dia
Noche y día
Eu passo a noite e o diaYo me paso noche y día
pensando se o destinopensando si el destino
vai me separar de você.me llegará a separar-de ti.
Passei muitas noites chorandoHe pasado muchas noches llorando
e eu mesmo me consolo dizendo assim:y yo mismo me consuelo diciendo así:
Nesse dia não virão as borboletasEse día no vendrán las mariposas
com suas asas vaporosascon sus alas vaporosas
a pousar entre as flores.a posarse entre las flores.
Nesse dia não haverá um raio de alegriaEse día no habrá un rayo de alegría
porque sabem que nesse diaporque saben que ese día
tu já não vai me querer mais.tú has dejado de quererme.
E naquela noite não haveráY esa noche no habrá
líricos exageroslíricos derroches
de sentidas canções,de sentidas cantinelas,
de pierrots apaixonados,de pierrots enamorados,
e nesse dia em que você deixar de ser minhay ese día en que dejes de ser mía
não vai cantar a primaverano cantará la primavera
essa eterna melodia.esta eterna melodía.
Aquela noite e aquele diaEsa noche y ese día
não vai cantar a primaverano cantará la primavera
essa eterna melodia.esta eterna melodía.
Inconsolável - Rafael HernándezInconsolable - Rafael Hernández
O quanto eu sofriLo mucho que yo sufrí
por essa ingrata mulherpor esa ingrata mujer
e ela não vai saber,ella no lo ha de saber,
melhor prefiro morrer.mejor prefiero morir.
Pensa que vai se divertirPiense que se ha de burlar
com meu amor profundode mi cariño profundo
porque sabe que no mundoporque sabe que en el mundo
a ninguém mais poderei amar.a nadie más podré amar.
Ah, ah, ah, ah,Ah, ah, ah, ah,
eu não sei por que eu a quero,yo no so por qué la quiero,
ah, ah, ah, ah,ah, ah, ah, ah,
eu não sei por que seráyo no sé por qué será
tanto sofrer, tanto chorar.tanto sufrir, tanto llorar.
Fui até a beira do marMe fui a la orilla del mar
e as ondas me diziamy las ondas me decían
que você já não me queriaque ya tú no me querías
que eu parasse de chorar,que dejara de llorar,
que de todo meu amorque de todo mi querer
você já tinha se esquecidoya tú te habías olvidado
e que você tinha idoy que tú te habías marchado
para nunca mais voltar.para nunca más volver.
Ah, ah, ah, ah,Ah, ah, ah, ah,
eu não sei por que eu a quero,yo no sé por qué la quiero,
ah, ah, ah, ah,ah, ah, ah, ah,
eu não sei por que choraryo no sé por qué llorar
tanto sofrer, tanto chorar.tanto sufrir, tanto llorar.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rafael Hernandez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: