Transliteração gerada automaticamente

Otaku
Rafael Wanderroscky
Otaku
Otaku
Nas luzes de neon, onde as sombras brincam
In the neon lights, where the shadows play
In the neon lights, where the shadows play
Dançando no ritmo, deixe a música balançar
Dancing to the beat, let the music sway
Dancing to the beat, let the music sway
Das ruas de Tóquio para o mundo que conhecemos
From the streets of Tokyo, to the world we know
From the streets of Tokyo, to the world we know
Estamos vivendo um sonho, onde os pixels brilham
We’re living in a dream, where the pixels glow
We’re living in a dream, where the pixels glow
Noites de anime, nas luzes da cidade
Anime nights, in the city lights
Anime nights, in the city lights
Sonhos de cosplay, nas noites sem fim
Cosplay dreams, in the endless nights
Cosplay dreams, in the endless nights
Nós somos aqueles que sabem como deixar ir
We’re the ones who know, how to let it go
We’re the ones who know, how to let it go
Bem-vindo ao mundo de otaku, deixe-o mostrar
Welcome to the world of otaku, let it show
Welcome to the world of otaku, let it show
Alma de otaku
オタクの魂
otaku no tamashii
No ritmo, sinta-se tão livre
In the rhythm, feel so free
In the rhythm, feel so free
Nosso sonho
僕たちの夢
boku tachi no yume
Dance até tocarmos o céu
Dance until we touch the sky
Dance until we touch the sky
O coração otaku
オタクの心
otaku no kokoro
Deixe o som assumir o controle
Let the sound take control
Let the sound take control
Para o futuro
未来へ
mirai e
Juntos somos imparáveis, vamos lá
Together we’re unstoppable, let's go
Together we’re unstoppable, let's go
Das telas para a vida, trazemos a fantasia
From the screens to life, we bring the fantasy
From the screens to life, we bring the fantasy
Vivendo em um mundo de puro êxtase
Living in a world of pure ecstasy
Living in a world of pure ecstasy
Neste espaço virtual, encontramos o nosso lugar
In this virtual space, we find our place
In this virtual space, we find our place
A cada batida, nós subimos, nós perseguimos
With every beat, we rise, we chase
With every beat, we rise, we chase
Anime da noite, deixe as cores girarem
アニメの夜, let the colors spin
anime no yoru, let the colors spin
Sonhe com o futuro, onde tudo começa
未来の夢, where it all begins
mirai no yume, where it all begins
Sinta o pulso, a pressa, está em nossas veias
Feel the pulse, the rush, it’s in our veins
Feel the pulse, the rush, it’s in our veins
Nós somos aqueles que prosperam nessas planícies digitais
We’re the ones who thrive, in these digital plains
We’re the ones who thrive, in these digital plains
Alma de otaku
オタクの魂
otaku no tamashii
No ritmo, sinta-se tão livre
In the rhythm, feel so free
In the rhythm, feel so free
Nosso sonho
僕たちの夢
boku tachi no yume
Dance até tocarmos o céu
Dance until we touch the sky
Dance until we touch the sky
O coração otaku
オタクの心
otaku no kokoro
Deixe o som assumir o controle
Let the sound take control
Let the sound take control
Para o futuro
未来へ
mirai e
Juntos somos imparáveis, vamos lá
Together we’re unstoppable, let's go
Together we’re unstoppable, let's go
Batida eletrônica, deixe-a te levar mais alto
電子のビート, let it take you higher
denshi no biito, let it take you higher
Na escuridão, acendemos o fogo
闇の中で, we ignite the fire
yami no naka de, we ignite the fire
Neste mundo cibernético, somos os reis e as rainhas
In this cyber world, we’re the kings and queens
In this cyber world, we’re the kings and queens
Otaku para sempre em nossos sonhos elétricos
Otaku forever, in our electric dreams
Otaku forever, in our electric dreams
No brilho da cidade, onde os corações colidem
In the city’s glow, where the hearts collide
In the city’s glow, where the hearts collide
Otaku da noite, vamos dançar a noite toda
オタクの夜 (, let’s dance all night
otaku no yoru, let’s dance all night
Sinta o poder aumentar, nesta viagem sem fim
Feel the power rise, in this endless ride
Feel the power rise, in this endless ride
Juntos somos um, na vibe otaku!
Together we’re one, in the otaku vibe!
Together we’re one, in the otaku vibe!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rafael Wanderroscky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: