Tradução gerada automaticamente

Adiós Amigo
Raffaella Carrà
Adeus Amigo
Adiós Amigo
Quando você tiver tristeza na alma.Cuando tengas tristeza en el alma.
Quando achar que tudo acabou.Cuando creas que todo acabó.
Você abrirá sem querer a janela,Abrirás sin querer la ventana,
uma manhã cheia de sol.una mañana inundada de sol.
E verá como a banda passa,Y verás como pasa la banda,
e verá a banda passar.y verás a la banda pasar.
Sentirá que suas penas se vão,Sentirás que tus penas se acaban,
porque a banda faz você esquecer.porque la banda las hace olvidar.
Adeus amigo, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.
Adeus amigo, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Siga a banda, que com a banda, tudo vai bem.Sigue a la banda, que con la banda, todo va bien.
Você descerá correndo pra rua,Bajarás a la calle corriendo,
de repente querendo cantar,de repente queriendo cantar,
porque o corpo te diz de repente,porque el cuerpo te dice de pronto,
que não seja bobo e que faça dançar.que no seas tonto y que le hagas bailar.
Você dançará o tempo todo.Bailarás todo el tiempo mundo.
Dançará até não poder mais,Bailarás hasta no poder más,
mas você dança, vai que vai,pero tu baila, dale que dale,
ninguém nunca morreu por dançar.nadie ha muerto jamás por bailar.
Adeus amigo, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.
Adeus amigo, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Siga a banda, que com a banda, tudo vai bem.Sigue a la banda, que con la banda, todo va bien.
Quando ouvir a banda tocar.Cuando escuches tocar a la banda.
Quando ouvir a banda tocar,Cuando escuches la banda, tocar,
deixe tudo e esqueça suas penas,deja todo y olvida tus penas,
because a banda as mata ao passar.porque la banda las mata al pasar..
Você dançará o tempo todo do mundo.Bailarás todo el tirempo del mundo.
Dançará até não poder mais,Bailarás hasta no poder más,
mas você dança, vai que vai.pero tu baila, dale que dale.
Ninguém nunca morreu por dançar.Nadie ha muerto jamás por bailar.
Adeus amigo, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.
Adeus amigo, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Siga a banda, que com a banda, tudo vai bem.Sigue a la banda, que con la banda, todo va bien.
Adeus amigo, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.
Adeus amigo, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Siga a banda, que com a banda, tudo vai bem.Sigue a la banda, que con la banda, todo va bien.
Adeus amigo, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.Ciao, ciao amigo, arriverderci, auf wiedersehen.
Adeus amigo, goodbye my friend.Adiós amigo, goodbye my friend.
Siga a banda, que com a banda, tudo vai bem.Sigue a la banda, que con la banda, todo va bien.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raffaella Carrà e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: