Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.874

Le Président

Raffaella Carrà

Letra

O Presidente

Le Président

Que noite, senhores, senhoras,Quelle soirée, messieurs, mesdames,
Uma vibe, todo um programa,Une ambiance, tout un programme,
Montanhas de caviar e champanhe,Des montagnes de caviar et le champagne,

Com a orquestra em segundo plano,Avec l'orchestre en sourdine,
Todo Paris e suas divinas,Tout Paris et ses divines,
Ninguém faltou essa noite e eu estava lá.Personne ne manquait ce soir et j'étais là.

Se apresenta um grande senhor,Se présente un grand seigneur,
"Sou o conde Tralalère,"Je suis le comte Tralalère,
Muito feliz e bem-vinda à minha casa, madame,Très heureux et bienvenue chez moi, madame,

Fantástico, boas maneiras,Fantastique, belles manières,
Um olhar que te incendeia,Un regard qui vous enflamme,
Sem elogios, você está em casa aqui.Pas de compliments, vous êtes chez vous ici

A gente se sente,On se croirait,
No cinema,Au cinéma,
Prata, cristal e tudo, e todo esse tralalá:Argenterie, cristal et tout, et tout le tralala:

"Por favor,"Je vous en prie,
Querida amiga..."Très cher amie…"
Ele me apresenta assim,Il me présente ainsi,
O presidente, o senador, o grande banqueiro, o grande diretor e...Le président, le sénateur, le gros banquier, le grand directeur et…

Dois ministros, um juiz redondo,Deux ministres, un rond magistrat,
Três ou quatro construtores,Trois ou quatre constructeurs,
Conselheiro, embaixador, e um maharajah;Conseiller, ambassadeur, et un maharajah;

Mas o presidente se aproxima,Mais le président s'avance,
Que homem bonito, que elegância,Quel bel homme, quelle élégance,
Ele me fala de a-rrêt de-lui brevemente.Il me parle d'a-rrêt de-lui brèvement.

Você não sabe,Vous n' savez pas,
Mas aquele ali,Mais celui-là,
É o homem mais poderoso entre todos esses aqui,Est l'homme plus puissant au milieu de tous ces gens-là,

E nós temos,Et nous avons,
Há um instante,'Y a un instant,
Feito um negócio aqui, um grande negócio,Fait une affaire ici, une grosse affaire,
E para comemorar, você aceita dançar comigo?Et pour fêter acceptez vous de danser avec moi.

Eu adormeço no país das fadas,Je m'endors au pays des fées,
Acordo com a TV,Je m'éveille avec la télé,
E lá na tela eu vejo em primeiro plano,Et là sur l'écran je vois en premier plan,

A foto do meu presidente,La photo d' mon président,
Como um simples delinquente,Comme un simple délinquant,
O apresentador anuncia, muito sério:Le présentateur annonce, très sérieux:

"Detido o belo traficante,«Arrêté le beau trafiquant,
Que se dizia presidente,Qui se déclarait président,
Quem sabe como ele vai se sair."Qui sait comme il pourra s'en tirer.»

Eu fico lá, todo bobo,Je reste là, tout bêtement,
Olhando para o meu presidente,En regardant mon président,
Quem sabe como ele vai se sair.Qui sait comme il pourra s'en tirer.

Quem sabe?...Qui sait?…
Quem sabe?...Qui sait?…
Quem sabe?...Qui sait?…

Mas...Mais…
Mas, mas quem sabe?...Mais, mais qui sait?…
Mas quem sabe?...Mais qui sait?…


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raffaella Carrà e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção