Tradução gerada automaticamente

Ni Contigo, Ni Sin Ti
Raffaella Carrà
Nem com você nem sem você
Ni Contigo, Ni Sin Ti
Eu morro quando estou sem vocêMe muero cuando estoy sin ti
Eu não sei viver com vocêContigo yo no sé vivir
Sem você eu não consigo encontrar meu caminho e com você eu me perdiSin ti no encuentro mi camino y contigo me perdí
Sem você eu não tenho soluçãoSin ti no tengo solución
Eu enlouqueço sem seu amorMe vuelvo loca sin tu amor
Com você eu não estou claro porque eu enlouqueçoContigo no lo tengo claro porque pierdo la razón
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
Eu não posso viver com você nem sem vocêNo puedo ni vivir contigo ni sin ti
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
Desde o primeiro momento que te viDesde el primer instante en que te vi
Ciúme é um castigoSon los celos un castigo
Que atormenta meus sentidosQue atormentan mis sentidos
Quando você não está comigoCuando tu no estás conmigo
Eu não sei, eu não sei, eu não sei o que fazerNo sé, no sé, no sé qué puedo hacer
Quando estou em seus braçosCuando estoy entre tus brazos
Eu acho que se você está pensandoPienso si estarás pensando
Que outra boca você está beijandoQue otra boca estás besando
Eu não sei, eu não sei, eu não sei o que vou fazerNo sé, no sé, no sé qué es lo que haré
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
Eu não posso viver com você nem sem vocêNo puedo ni vivir contigo ni sin ti
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
Desde o primeiro momento que te viDesde el primer instante en que te vi
Se você chegar mais perto você me assustaSi te acercas me das miedo
Se você for embora eu desejo que vocêSi te alejas te deseo
Se eu olhar pra você, eu não te vejoSi te miro no te veo
Eu não sei, eu não sei, eu não sei o que fazerNo sé, no sé, no sé qué puedo hacer
Porque você me deixa desesperadoPorque tú me desesperas
Porque você nunca me confortaPorque nunca me consuelas
Porque você só aproveitaPorque sólo te aprovechas
Eu não sei, eu não sei, eu não sei o que vou fazerNo sé, no sé, no sé qué es lo que haré
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
Eu não posso viver com você nem sem vocêNo puedo ni vivir contigo ni sin ti
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
Desde o primeiro momento que te viDesde el primer instante en que te vi
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
Eu não posso viver com você nem sem vocêNo puedo ni vivir contigo ni sin ti
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
Desde o primeiro momento que te viDesde el primer instante en que te vi
Ciúme é um castigoSon los celos un castigo
Que atormenta meus sentidosQue atormentan mis sentidos
Quando você não está comigoCuando tu no estás conmigo
Eu não sei, eu não sei, eu não sei o que fazerNo sé, no sé, no sé qué puedo hacer
Quando estou em seus braçosCuando estoy entre tus brazos
Eu acho que se você está pensandoPienso si estarás pensando
Que outra boca você está beijandoQue otra boca estás besando
Eu não sei, eu não sei, eu não sei o que vou fazerNo sé, no sé, no sé qué es lo que haré
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
Eu não posso viver com você nem sem vocêNo puedo ni vivir contigo ni sin ti
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
E assim (nem comigo, nem sem mim)Y así (ni conmigo, ni sin mí)
Desde o primeiro momento que te viDesde el primer instante en que te vi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raffaella Carrà e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: