Tradução gerada automaticamente

Passerà
Raffaella Carrà
Vai passar
Passerà
Como em um sonho repentinoCome in un sogno improvviso
O sorriso entre nós se foiSi è spento il sorriso tra noi
Nós não falamos um com o outro por horasNon ci parliamo per ore
E o amor nunca é feitoE non si fa mai l'amore
Eu não sei o que você quer de mimIo non so cosa vuoi da me
Me diga o que está erradoDimmi tu cos'è che non va
Eu sei que esse momento triste vai passarPasserà, lo so, questo momento triste
Vai passar, eu sei, porque o amor existePasserà, lo so, perché l'amore esiste
E quando o amor existe, ele voa mais alto que a imensidãoE quando esiste l'amore si vola più in alto dell'immensità
Vai passar, vai passarPasserà, passerà
E quando o amor existe, ele voa mais alto que a imensidãoE quando esiste l'amore si vola più in alto dell'immensità
Vai passar, vai passarPasserà, passerà
Quando entre um homem e uma mulherQuando tra un uomo e una donna
O bom que estava lá retornaIl bene che c'era, ritorna
Até a melancolia muda de direçãoAnche la malinconia cambia strada
E se torna poesiaE diventa poesia
Eu não sei o que você quer de mimIo non so cosa vuoi da me
Me diga o que está erradoDimmi tu cos'è che non va
Eu sei que esse momento triste vai passarPasserà, lo so, questo momento triste
Vai passar, eu sei, porque o amor existePasserà, lo so, perché l'amore esiste
E quando o amor existe, ele voa mais alto que a imensidãoE quando esiste l'amore si vola più in alto dell'immensità
Vai passar, vai passarPasserà, passerà
Eu, que queria enlouquecer, sinto a felicidade voltandoIo che volevo impazzire mi sento tornare la felicità
Vai passar, vai passarPasserà, passerà
Eu sei que esse momento triste vai passar (esse momento triste)Passerà, lo so, questo momento triste (questo momento triste)
Vai passar, eu sei, porque o amor existe (o amor existe)Passerà, lo so, perché l'amore esiste (l'amore esiste)
E quando o amor existe, ele voa mais alto que a imensidãoE quando esiste l'amore si vola più in alto dell'immensità
Vai passar, vai passarPasserà, passerà



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raffaella Carrà e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: