Tradução gerada automaticamente

Keep It to Yourself
Gerry Rafferty
Guarde Para Você
Keep It to Yourself
Eu ando pela rua e me pergunto o que fazerI walk along the street and wonder what to do
Queria aliviar a dor na minha cabeça atormentadaI'd like to ease the pain in my troubled brain
Mas como fazer isso, não tenho a menor ideiaBut as to how, I haven't a clue
Devo gritar para as pessoas que passam por mimShould I shout at the people who pass me by
Ei, pessoal, olhem pra mim, não sou um cara qualquerHey folks look at me, I'm no ordinary guy
Eu tive um amor e ela jurou que era minhaI had a love and she swore she was mine
Mas só me amava quando o tempo estava bom.But she only loved me when the weather was fine.
Minha mente me diz o que fazerMy mind tells me what to do
Guarde para você, não conte pra ninguémKeep it to yourself, tell nobody else
Como você a amou tanto, eles não querem saberJust how you loved her so, they don't want to know
Guarde para você.Keep it to yourself.
Em um trem do metrô, me escondo da chuvaOn a subway train, I hide from the rain
E me sento bem ao lado da portaAnd take a seat right next to the door
Tem um cara com uma mala e quando olho pra sua caraThere's a man with a case and as I look at his face
Tenho certeza de que já o vi em algum lugarI'm sure I've seen him someplace before
Ele olha pra cima e eu olho pra baixoHe looks up and I look down
E então nós dois desviamos o olharAnd then we both look away
O trem desacelera e minha cabeça giraThe train slows down and my head spins 'round
É como uma cena de uma peça de um ato só.It's like scene from a one-act play.
Minha mente me diz o que fazerMy mind tells me what to do
Guarde para você, não conte pra ninguémKeep it to yourself, tell nobody else
Como você a amou tanto, eles não querem saberJust how you loved her so, they don't want to know
Guarde para você.Keep it to yourself.
Me sinto muito melhor quando o sol perdeu seu brilhoI feel much better when the sun has lost its glow
Quando a luz do dia está se apagandoWhen the light of day is fading away
E há sombras por onde eu vouAnd there are shadows wherever I go
Sim, a luz está se apagando e eu estou disfarçadoYes the light is fading and I'm masquerading
Como um poeta com algo a dizerAs a poet with something to say
A inspiração se foi e não consigo ligá-laThe inspiration's gone and I can't turn it on
Tem sido assim desde que ela foi embora.It's been the same since she went away.
Minha mente me diz o que fazerMy mind tells me what to do
Guarde para você, não conte pra ninguémKeep it to yourself, tell nobody else
Como você a amou tanto, eles não querem saberJust how you loved her so, they don't want to know
Guarde para você.Keep it to yourself.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerry Rafferty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: