Tradução gerada automaticamente

Stuck in the Middle With You
Gerry Rafferty
Preso no Meio com Você
Stuck in the Middle With You
Bem, eu não sei por que vim aqui essa noiteWell I don't know why I came here tonight
Tô sentindo que algo não tá certoI got the feeling that something ain't right
Tô com medo de cair da cadeiraI'm so scared in case I fall off my chair
E me pergunto como vou descer as escadasAnd I'm wondering how I'll get down the stairs
Palhaços à minha esquerda, comediantes à direitaClowns to the left of me, jokers to the right
Aqui estou eu, preso no meio com você.Here I am, stuck in the middle with you.
Sim, tô preso no meio com vocêYes I'm stuck in the middle with you
E me pergunto o que eu deveria fazerAnd I'm wondering what it is I should do
É tão difícil segurar o sorriso no meu rostoIt's so hard to keep the smile from my face
Perdendo o controle, é, tô por toda parteLosing control, yeah I'm all over the place
Palhaços à minha esquerda, comediantes à direitaClowns to the left of me, jokers to the right
Aqui estou eu, preso no meio com você.Here I am, stuck in the middle with you.
Bem, você começou do nadaWell you started out with nothing
E tá orgulhoso de ser um homem feitoAnd you're proud that you're a self-made man
E seus amigos vêm rastejandoAnd your friends they all come crawlin'
Te batem nas costas e dizem 'Por favor, por favor.'Slap you on the back and say 'Please, please.'
Tentando fazer sentido de tudo issoTrying to make some sense of it all
Mas eu vejo que não faz sentido nenhumBut I can see that it makes no sense at all
É legal dormir no chão?Is it cool to go to sleep on the floor
Bem, eu não acho que consigo aguentar maisWell I don't think I can take anymore
Palhaços à minha esquerda, comediantes à direitaClowns to the left of me, jokers to the right
Aqui estou eu, preso no meio com você.Here I am, stuck in the middle with you.
Bem, você começou do nadaWell you started out with nothing
E tá orgulhoso de ser um homem feitoAnd you're proud that you're a self-made man
E seus amigos vêm rastejandoAnd your friends they all come crawlin'
Te batem nas costas e dizem 'Por favor, por favor.'Slap you on the back and say 'Please, please.'
É, eu não sei por que vim aqui essa noiteYeah I don't know why I came here tonight
Tô sentindo que algo não tá certoI got the feeling that something ain't right
Tô com medo de cair da cadeiraI'm so scared in case I fall off my chair
E me pergunto como vou descer as escadasAnd I'm wondering how I'll get down the stairs
Palhaços à minha esquerda, comediantes à direitaClowns to the left of me, jokers to the right
Aqui estou eu, preso no meio com você.Here I am, stuck in the middle with you.
(Sim, eu tô) preso no meio com você(Yes I'm) stuck in the middle with you
Preso no meio com vocêStuck in the middle with you
(Aqui estou eu) preso no meio com você.(Here I am) stuck in the middle with you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerry Rafferty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: