Tradução gerada automaticamente

It's Easy to Talk
Gerry Rafferty
É Fácil Falar
It's Easy to Talk
Eu te amo tanto, mas você vai embora hojeI love you so much, but you're leaving today
De alguma forma, nos perdemos -- não consigo te fazer ficarSomehow we've lost touch -- I can't make you stay
Você diz que vou me virar, mas sou eu quem tá na linhaYou say I'll get by, but it's my head on the block
É fácil falar -- tão fácil falar.It's easy to talk -- so easy to talk.
O que eu fiz de errado, me diz qual foi meu crimeWhat did I do wrong, tell me what was my crime
Eu te amei tanto tempo, agora minha cabeça tá na guilhotinaI've loved you so long, now my neck's on the line
Você me julga enquanto eu tô aqui na berlindaYou pass judgement on me while I stand in the dock
É fácil falar -- tão fácil falar.It's easy to talk -- so easy to talk.
Quando estávamos vivendo na cidade dos milhões de sonhosWhen we were living in the city of a million dreams
Você me dizia que o amor nunca é o que pareceYou were telling me that love is never what it seems
É, você entrou na minha vida e agora eu tenho que me render.Yeah, you walked into my life and now I must surrender.
Então você vai com ele e diz que eu sou o culpadoSo you go with him and say I'm to blame
Eu sei que não posso ganhar enquanto você não sente vergonhaI know I can't win while you feel no shame
Por cada promessa que você quebra e cada palavra que você debochaFor every vow that you break and every word that you mock
É fácil falar -- tão fácil falar.It's easy to talk -- so easy to talk.
Quando estávamos vivendo na cidade dos milhões de sonhosWhen we were living in the city of a million dreams
Você me dizia que o amor nunca é o que pareceYou were telling me that love is never what it seems
É, você entrou na minha vida e agora eu tenho que me render.Yeah, you walked into my life and now I must surrender.
Deus estende a mão, por que sofrer na escuridãoGod holds out His hand, why suffer the gloom
De um coração renegado em algum quarto solitárioOf a renegade heart in some lonely room
Nossas vidas escorrem a cada tique-taque do relógioOur lives slip away with each tick of the clock
É fácil falar -- tão fácil falar.It's easy to talk -- so easy to talk.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gerry Rafferty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: