Tradução gerada automaticamente
Countryside
Rafolino
Interior
Countryside
eu morava no campo
I lived in a countryside
Não é uma coisa boa
It's not a good thing
Bem, há um lado bom
Well, there's a good side
Mas as partes ruins são piores
But the bad parts are worst
Eu quero deixar este lugar
I wanna leave this place
Para encontrar outra maneira
To find another way
Mas ano após ano
But year after year
É como estar em uma prisão
It's like being in a prison
É como se eu fosse um prisioneiro
It's like I'm a prisoner
Ligado a este inferno
Bound to this hell
Eles não querem me respeitar
They don't want to respect me
Mas eles querem meu respeito
But they wanna my respect
Em uma zona rural
In a countryside
eu não posso me sentir livre
I cannot feel free
Em uma zona rural
In a countryside
Eu nunca poderia ser livre
I could never be free
Eles acham que podem me controlar
They think they can control me
Eles não podem porque a vida é minha
They cannot 'cause the life is mine
Em um campo me senti tão triste
In a countryside I felt so sad
Em um campo, estou sempre tão solitário
In a countryside, I am always so lonely
Não é porque eu sou ruim
It's not because I am bad
É porque eu enfrento o preconceito das pessoas
It's because I face the prejudice from people
Eu estive sempre no meu próprio caminho
I've been always in my own pathway
Eu não tenho a necessidade de pagar qualquer preço
I don't have the need to pay any price
O país e o mundo também são meus
The country and the world are also mine
Minha vida não é da conta de ninguém
My life is nobody's business
As leis também estão ao meu lado
The laws are also by my side
Mas eles ainda pensam que podem me controlar
But they still think they can control me
também sou cidadão
I am also a citizen
E eles precisam me respeitar
And they need to respect me
eu sou mais do que bom o suficiente
I am more than good enough
eu sou perfeitamente perfeito
I am perfectly perfect
Ninguém pode tirar isso de mim
No one can take this away from me
eu sou maravilhoso
I am wonderful
A lei está sempre ao meu lado
The law is always by my side
Mas eles querem esquecer
But they wanna forget it
Sou um trabalhador
I am a worker
Quem paga impostos
Who pays taxes
Então eu desfruto de direitos iguais
So I enjoy equal rights
Mas eles querem apontar apenas deveres para mim e me escravizar
But they wanna point out only duties to me and enslave me
Em uma zona rural
In a countryside
eu não posso me sentir livre
I cannot feel free
Em uma zona rural
In a countryside
Eu nunca poderia ser livre
I could never be free
Eles acham que podem me controlar
They think they can control me
Eles não podem porque a vida é minha
They cannot 'cause the life is mine
Em um campo me senti tão triste
In a countryside I felt so sad
Em um campo, estou sempre tão solitário
In a countryside, I am always so lonely
Não é porque eu sou ruim
It's not because I am bad
É porque eu enfrento o preconceito das pessoas
It's because I face the prejudice from people
Eu estive sempre no meu próprio caminho
I've been always in my own pathway
Eu não tenho a necessidade de pagar qualquer preço
I don't have the need to pay any price
O país e o mundo também são meus
The country and the world are also mine
Minha vida não é da conta de ninguém
My life is nobody's business
Seus velhos truques não funcionam mais para mim
Their old tricks no longer work to me
tenho certeza que minha vida é minha
I am sure that my life is mine
Eu faço o que eu quero
I do what I want
E quando eu quero
And when I wanna
Minha vida não é da conta de ninguém
My life is nobody's business
Minha vida não é da conta de ninguém
My life is nobody's business
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rafolino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: