Tradução gerada automaticamente
Scrivi Una Canzone
Ragazzi Italiani
Escreva Uma Canção
Scrivi Una Canzone
Eu disse não pros amigosHo detto no agli amici
pra ficar com você, só com vocêper stare con te, da solo con te
E agora você, me dize adesso tu, mi dici
que não dá, que vai ficar com os seusche proprio non puoi, che resti coi tuoi
Quem entende essas jovens mulheresChi le capisce queste giovani donne
que parecem crianças e depois viram avósche sembrano bambine e poi diventano nonne
que quando você as conhece fazem fogo e chamache quando le conosci fanno fuoco e fiamme
mas depois, no fundo do coração, são todas mãesma dopo in fondo al cuore sono tutte mamme
Quem entende essas lindas garotasChi le capisce queste belle ragazze
que parecem tranquilas e depois você descobre que são meio malucasche sembrano tranquille e poi le scopri un po' pazze
não dá pra entender o jeito delasnon si capisce il loro modo di fare
e talvez seja isso que nos faz cantare forse è proprio questo che ci fa cantare
Escreva uma canção e ela vai perceber vocêScrivi una canzone e lei si accorgerà di te
prprapairai prprapairaiprprapairai prprapairai
escreva com o coração e faça igual a vocêscrivila col cuore e falla proprio uguale a te
prprapairai prprapairaiprprapairai prprapairai
Essa noite, sabe, eu tenho que fazerStasera sai ho da fare
e preciso encontrar os amigos lá no bare devo incontrare gli amici giù al bar
mas você me faz entenderma tu mi fai capire
que não quer abrir mão de ir dançarnon vuoi rinunciare ad andare a ballare
A vida é curta pra entender as mulheresLa vita è corta per capire le donne
elas parecem felizes e depois se jogam pra baixoci sembrano contente e poi si buttano giù
você tenta com rosas, com beijos, com chocolatesci provi con le rose, coi baci, coi cioccolatini
e elas choram e não param maise loro piangono e non smettono più
Mas justo quando a gente fica putoMa proprio quando noi ci siamo incazzati
faz falta o toque delas na nossa peleci manca il loro tocco sulla nostra pelle
de qualquer forma, todos nós somos sortudoscomunque siamo tutti quanti fortunati
porque as italianas são as mais lindasperché quelle italiane sono le più belle
Escreva uma canção e ela vai perceber vocêScrivi una canzone e lei si accorgerà di te
prprapairai prprapairaiprprapairai prprapairai
escreva com o coração e faça igual a vocêscrivila col cuore e falla proprio uguale a te
prprapairai prprapairaiprprapairai prprapairai
E vai cantar um estádioE canterà uno stadio
(um estádio)(uno stadio)
a música que eu escrevi pra vocêla musica che ho scritto per te
basta uma rádioti basterà una radio
(uma rádio)(una radio)
para você ter uma ideia da minha almaper farti un'idea dell'anima mia
Escreva uma canção e ela vai perceber vocêScrivi una canzone e lei si accorgerà di te
prprapairai prprapairaiprprapairai prprapairai
escreva com o coração e faça igual a vocêscrivila col cuore e falla proprio uguale a te
prprapairai prprapairaiprprapairai prprapairai
Escreva uma canção e ela vai perceber vocêScrivi una canzone e lei si accorgerà di te
prprapairai prprapairaiprprapairai prprapairai
escreva com o coração e faça igual a vocêscrivila col cuore e falla proprio uguale a te
prprapairai prprapairaiprprapairai prprapairai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ragazzi Italiani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: