Tradução gerada automaticamente
Time Will Tell
Rage
O tempo vai dizer
Time Will Tell
Ei! Eu vejo isso em seus olhos, perturbado e assustado
Hey! I see it in your eyes, disturbed and scared
Tudo o que está tocando o alarme
All that is ringing the alarm
Ei, você quer segurança, você quer controle
Hey, you want security, you want control
Ele escapa e nos prejudica
It slips away and does us harm
Corra e esconda, não saia de casa
Run and hide, don't leave the house
Esse é o primeiro impulso
That's the first impulse
Muito além da realidade, acreditamos que somos os próximos a morrer
Far beyond reality we believe we're next to die
Eles arruinarão o nosso mundo?
Will they ruin our world?
Bem, o tempo dirá (eles estragam o nosso mundo)
Well, time will tell (they ruin our world)
Nossa liberdade está perdida?
Is our freedom lost?
Bem, o tempo dirá (nossa liberdade está perdida)
Well, time will tell (our freedom's lost)
Podemos parar com essa loucura?
Can we stop this madness?
O tempo dirá (eles estragam o nosso mundo)
Time will tell (they ruin our world)
Apenas uma moda do nosso tempo para contar (nossa hora de contar)
Just a fashion of our time to tell (our time to tell)
Nós construímos este inferno
We've built this hell
Então o tempo dirá!
So time will tell!
Agora vemos o que está acontecendo no nosso quintal
Now we see what's going on in our backyard
Nós deixamos ir e nunca nos importamos
We've let it go and never cared
Aqueles que deixamos para trás, eles vêem uma chance
Those that we have left behind, they see a chance
Para trazer um sentido em suas vidas mortas
To bring a sense in their dead lives
Como foi em todas as idades
Like it was in every age
Eles levantam a bandeira do ódio
They raise the flag of hate
Dê suas vidas pela terra e por Deus
Give their lives for land and God
Ou um paraíso prometido
Or a promised paradise
Eles arruinarão o nosso mundo?
Will they ruin our world?
Bem, o tempo dirá (eles estragam o nosso mundo)
Well, time will tell (they ruin our world)
Nossa liberdade está perdida?
Is our freedom lost?
Bem, o tempo dirá (nossa liberdade está perdida)
Well, time will tell (our freedom's lost)
Podemos parar com essa loucura?
Can we stop this madness?
O tempo dirá (eles estragam o nosso mundo)
Time will tell (they ruin our world)
Apenas uma moda do nosso tempo para contar (nossa hora de contar)
Just a fashion of our time to tell (our time to tell)
Nós construímos este inferno
We've built this hell
Então o tempo dirá!
So time will tell!
Como foi em todas as idades
Like it was in every age
Eles levantam a bandeira do ódio
They raise the flag of hate
Dê suas vidas pela terra e por Deus
Give their lives for land and God
Ou um paraíso prometido
Or a promised paradise
Eles arruinarão o nosso mundo?
Will they ruin our world?
Bem, o tempo dirá (eles estragam o nosso mundo)
Well, time will tell (they ruin our world)
Nossa liberdade está perdida?
Is our freedom lost?
Bem, o tempo dirá (nossa liberdade está perdida)
Well, time will tell (our freedom's lost)
Podemos parar com essa loucura?
Can we stop this madness?
O tempo dirá (eles estragam o nosso mundo)
Time will tell (they ruin our world)
Apenas uma moda do nosso tempo para contar (nossa hora de contar)
Just a fashion of our time to tell (our time to tell)
Nós construímos este inferno
We've built this hell
Então o tempo dirá!
So time will tell!
Bem, o tempo dirá!
Well, time will tell!
Nós construímos este inferno
We've built this hell
Bem, o tempo dirá!
Well, time will tell!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: