Tradução gerada automaticamente

Passion To A Golden Dawn
Ragnarok
Paixão ao Amanhecer Dourado
Passion To A Golden Dawn
Os pássaros cantavam doce nas árvores silenciosas.Birds sang sweet in the silent trees.
Dois amantes sentaram-se sob suas folhas.Two lovers sat beneath their leaves.
Rimos alegremente só para ouvir sua canção,Gaily we laughed just to hear their song,
apertados dentro do feitiço que o amor tece.held tight within the spell love weaves.
Como crianças dançamos sob o sol de verão,As children we danced in the Summer sun,
luz vermelha brilhava em seu cabelo dourado.red light shone in her golden hair.
Sua pele era acariciada pela brisa suave,Her skin was stroked by the gentle breeze,
os dias passavam como sonhos sem preocupação.the days passed like dreams without a care.
Mas a inveja cresceu em suas mentes distorcidas.But jealousy grew in their twisted minds.
Disseram que a bruxaria me deixou cego.They said witchcraft had made me blind.
"Beleza assim não pode vir de Deus,"Such beauty cannot come from God,
filha do diabo, Filha da noite".devil's child, Daughter of the night".
Então os soldados vieram, a levaram embora.So the soldiers came, took her away.
Eu vi as lágrimas caírem de seus olhos.I watched the tears fall from her eyes.
Ela implorou por misericórdia, implorou por favor.She begged for mercy, begged them please.
Eles viraram as costas, ignoraram seus gritos.They turned their hands, ignored her cries.
Quebrada como ela caiu dos caibros,Broken as she'd fell from the rafters,
mãos amarradas rasgando tendões por dentro.hands tied back ripping sinews inside.
Entorpecida pela dor onde as agulhas entraramNumbed to the pain where the needles went
e os soldados que roubaram seu doce mel à noite.and the soldiers who stole her sweet honey at night.
Que criatura é essa que arrastam do carro?What is this creature they drag from the cart?
Nua e sangrando, membros quebrados pendem moles ao seu lado.Naked and bleeding, broken limbs hang limp at her sides.
Onde está seu cabelo vermelho que antes segurava o sol?Where is her red hair that once held the sun?
Raspado e arrancado em nome de seu Cristo.Shaved and ripped out in the name of their Christ.
Apenas as marcas e o sangue seco e rachadoOnly the bruises and cracked dried blood
mostram onde seu doce rosto costumava estar.show where her sweet face used to be.
Rasgado por um corte sem dentes, inchado e ensanguentado.Split by a toothless gash, swollen and bloody.
Seus olhos inchados não têm vontade de ver.Her puffed out eyes have no will to see.
Entorpecida pela dor, fraca demais para ficar de pé.Numb from the pain, too weak to stand.
A multidão cuspiu e zombou enquanto a arrastavam.The crowd spat and jeered as they dragged her by.
Levaram-na e a amarraram ao tronco.They took her and tied her to the log.
Uma lágrima solitária caiu de seu olho.A solitary tear fell from her eye.
As chamas lambiam sua carne roxa.The flames licked at her purpled flesh.
Contusões negras e estouradas queimavam no fogo.Blackened, blistering bruises burst in the fire.
Nem um grito, nem um único clamor, ainda sinto sua dor.Not a scream, not a single cry, yet I feel her pain.
Meu coração viaja com ela na pira.My heart rides with her on the pyre.
E na fumaça que sobe daquele fogo furiosoAnd in the smoke which rises from that raging fire
vejo seu rosto, puro e doce como eu lembrava.I see her face, pure and sweet as I'd remembered.
E ela sussurrou para mim: "Meu amor, nos encontraremos novamente".And she whispered to me, "My love, we'll meet again".
Cavaleiro do vento do norte como um corvo, ela chama meu nome.Ride on the northern wind like a raven, she calls my name.
Do fogo furioso e da dor, ela ressurgirá.From the raging blaze and the pain she'll rise again.
Por aqueles que morreram nas chamas, nós nos vingaremos.For those who died in the fire we'll take revenge.
Nos espreitaremos nas sombras como lobos para matar os cordeiros de Cristo.We'll stalk in the shadows as wolves to slay the lambs of Christ.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ragnarok e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: