Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 513

Where Once Ravens...

Ragnarok

Letra

Onde Antes Voavam Corvos...

Where Once Ravens...

Eu ouço uma voz de sabedoria chamada tão suave quanto o trovão na tempestade.I hear a voice of wisdom called as soft as thunder in the storm.
Trazendo as histórias de glória de quem veio antes.Bringing the glory tales of those who went before.
Onde antes corvos voavam.Where once ravens flew.

Onde a honra cavalgava na fé dos verdadeiros, um Coração de Martelo não conheceria o medo.Where honour rode in the faith of the true a Hammerheart would know not fear.
Com bandeiras brilhando alto e espadas, que foram desembainhadas para defender.With banners shining high and swords, which were drawn to defend.
Onde antes corvos voavam.Where once ravens flew.

Mas agora esta terra, esta terra uma vez pura, ampla e livre,But now this land, this land once pure and wide and free,
esta terra está amaldiçoada; a fé perdida por aqueles que não puderam ver.this land is cursed; faith lost by those who could not see.
Mas ainda os antigos chamam, despertam os corações de todos que acreditariam.But still the ancients call, awake the hearts of all who would believe.
Uma voz de sabedoria nos chamando para a guerra. Agora levante-se, lute, seja livre.A voice of wisdom calling us to war. Now rise up, fight, be free.

Ó deus de um olho em teu trono no céu, sinto teus lobos e corvos por perto.O one-eyed god on your throne in the sky, I feel thy wolves and ravens near.
Ouço teu filho cavalgando na tempestade, o martelo brilhando como nosso guia.I hear thy son ride upon the storm, the hammer shining as our guide.

Levantem-se os filhos dos tronos do norte, o Pai de Todos nos chama para a guerra.Arise the sons of northern thrones, Allfather's calling us to war.
Lute por nossa casa, esta terra que uma vez foi nossa.Fight for our home, this land which once was our.
Onde antes corvos voavam.Where once ravens flew.

E novamente corvos voam. Elevem-se para os refúgios com asas da noite mais negra,And again ravens fly. Soar into the havens on wings of blackest night,
gritando as glórias dos antigos que se foram, eles se levantam do sono das eras.screaming the glories of ancients past they rise from the slumber of ages.
Sabedoria. Pensamento. Memória. O chamado para lembrar, para reanimar este coração antigoWisdom. Thought. Memory. The call to remember, to reawaken this ancient heart
tão perdido na passagem do tempo. Cavalgue mais uma vez. Cavalgue sobre o vento do norte, acariciandoso lost in the passage of time. Ride once more. Ride upon the north wind, caressing
a brisa suave que se agita dentro da tempestade. Espalhe-se amplamente para pegar o vento,the gentle breeze that rages within the storm. Spread wide to catch the wind,
para pegar a tempestade. Veja como eles voam mais uma vez, erguidos na fé dos verdadeiros.to catch the storm. See how they fly once more held high in the faith of the true.
E as espadas, as espadas, levantadas novamente no vasto e azul salão dos sonhos antigos,And the swords, the swords, raised up again into the vast and blue wide hall of ancient dreams,
brilhando à luz do sol. Veja como elas brilham. Veja como elas reluzem. Um oceano de aço prateadoglinting in the sunlight. See how they shine. See how they glisten. An ocean of shimmering
banhado na luz da manhã da glória renascente. Um Glamour de metalsilver steel bathed in the morning light of reborn glory. A Glamour of metal
e vozes elevadas nas saudações de nossos antepassados, as antigas saudações aos deuses do vento do norteand voices raised high in the hails of our forefathers, the ancient hails to the gods of the north
acordam, e nós, os filhos do vento do norte, os filhos nascidos para esses tronos do norte,wind awaken, and we, the sons of the north wind, the sons born to these northern thrones,
te saudamos. Odin, Odin, Odin, Pai de Todos, te saudamos. Cavalgue ao nosso lado mais uma vez.we hail thee. Odin, Odin, Odin, Allfather we hail thee. Ride at our side once more.
Estenda-se com a grande e elevada Lança-Gar para guiar teus filhos escolhidos a recuperar nossos tronos justos.Reach out with the great and lofty Gar-spear to guide your chosen sons to reclaim our rightful thrones.
Tronos antigos. Tronos assegurados pelo sangue de todos nossos pais que agora jantam em glória ao teu lado.Ancient thrones. Thrones secured by the blood of all our fathers who now dine in glory at thy side.
Teus corvos acima de nós, tão belos, eles se erguem com orgulho. Honra, glória, vitória. Esta vitória é nossa, Sigtyr.Thy ravens above us, so beautiful they stand in pride. Honour, glory, victory. This victory ours, Sigtyr.
Até a morte, até a glória, até a vitória, até Valhallr nos receber com portões tão largos e abertos,Til death, til glory, til victory, til Valhallr greets us with gates so wide and open,
acolhendo teus filhos em nossos lares no céu. Corvos acima de nós, erguidos na fé de que nunca cairemos.welcoming thy sons to our homes in the sky. Ravens above us, held high in faith that we never fall.
E o Coração de Martelo, o coração que bate tão forte, verdadeiro e constante, nunca a cessar,And the Hammerheart, the heart that beats so strong and true and constant, never to cease,
nunca esquecido, pois nunca morremos, essa glória conquistamos, mas para nos elevar mais uma vez em esplendor além da razãonever forgotten, for we never die that glory gain but to rise once more in splendour beyond the reason
da visão mortal, para recuperar estas terras que uma vez foram nossas, para restaurar o coração das eras.of mortal sight, to reclaim these lands once ours' to restore the heart of ages.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ragnarok e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção