O Re Piya
o re piya haye
o re piya haye
o re piya haye
udne laga kyon man baawla re
aaya kahan se yeh hosla re
o re piya haye
o re piya haye
tanabana tanabana bunti hawaa haaye bunti hawa
boondein bhi to aaye nahi baaz yahan
sagish mein shaamil sara jahan hai
har zare zare ki yeh iltiza hai
o re piya
o re piya haye
o re piya haye
o re piya
ni re, re re ga
ga ga ma
ma ma pa
pa ma ga re sa
sa re re sa
ga ga re
ma ma ga
pa pa ma
dha dha pa
ni ni sa sa pa
pa sa ma pa dha ni sa ni
re ni sa sa sa
nazrein bolen duniya bole
dil ki zaban haaye dil ki zubaan
ishq maange ishq chahe koi toofan
chalna aahiste ishq naya hai
pehla yeh vada humne kiya hai
o re piya haye
o re piya haye
o re piya
piyaaaaa
yehhh piya
nange pairo pe angaro
chalti rahi haaye chalti rahi
lagta hai ke gairo mein
palti rahi haaye
le chal wahan jo
mulk tera hai
jahil zamana
dushman mera hai
haaye
o re piya haye
o re piya haye
o re piya haye
o re piya haye
o re piya haye
Oh Amada
Oh amada
Oh amada
Oh amada
Por que o meu louco coração começou a voar?
De onde veio essa coragem?
Oh amada
Oh amada
O vento tece uma textura única, o vento tece
Nem mesmo as gotas de chuva vêm me atormentar aqui
O mundo todo faz parte dessa conspiração
Cada célula do meu corpo implora por isso
Oh amada
Oh amada
Oh amada
Oh amada
Ni re, re re ga
Ga ga ma
Ma ma ma
Sa re ga ma sa
Sa re re sa
Ga ga re
Ma ma ga
Pa de ma
Dha dha pa
Ni ni sa sa pa
Pa sa ma pa dha ni sa ni
Re ni sa sa sa
Os olhos e o mundo falam
A língua do coração, nossa, a língua do coração
O amor pede e o amor deseja alguma tempestade
Ande lentamente pois esse amor é novo
Essa foi a primeira vez que fiz essa promessa
Oh amada
Oh amada
Oh amada
Amada
Amada
De pés descalços pelo carvão em brasas
Continue andando, nossa, continue andando
Parece que com estranhos
Eu tenho vivido minha vida
Me leve para lá
Onde o seu país está
Pois esse mundo cruel
É meu inimigo
Haaye
Oh amada
Oh amada
Oh amada
Oh amada
Oh amada