Tradução gerada automaticamente

Fragile (feat. Malik Yusef)
Raheem DeVaughn
Frágil (feat. Malik Yusef)
Fragile (feat. Malik Yusef)
Açúcar, mel, chá gelado, sou euSugar honey, ice tea it's me
E eu sei pelo que você passouAnd i know what you been through
Então não vou te pressionarSo i won't spend you
Até eu começar a me mover dentro de vocêUntil i begin to move within you
Num moinho de ventoIn a windmill
Se você quiser que eu pause ou desacelereIf you want me to pause or slow down
Não vou continuar atéI won't resume til
Você estar pronta pra se abrirYou are prepared to come around
[refrão raheem][chorus raheem]
Eu sei que o coração precisa de carinhoI know the heart, requires tlc
Então, amor, coloque toda sua fé em mimSo baby put all your faith in me
Me dê esse seu coraçãoGive me that heart of yours
Eu prometo que serei frágil, frágilI'll promise i'll be fragile, fragile
Escute seu coração (escute seu coração)Listen to your heart (listen to your heart)
E você ouvirá tudo que está por vir (tudo que está por vir)And you'll hear all that is in store (all that is in store)
Posso te oferecer (você) uma abundância de verdade e lealdadeI can offer you (you) an abundace of truth and loyalty
Tudo que é necessário é que você confie em mimAll that is required that you put faith in me
[refrão raheem][chorus raheem]
Este é meu momento de verdade, (este é meu momento, esta é minha verdade)This is my moment of truth, (this is my moment, this is my truth)
E eu juro amar com tudo que é necessário de mimAnd i vow to love with all that is required of me
(ser) ser o melhor homem que eu posso ser(to be) to be the best man that i can be
Todos os ingredientes que compõem a receitaAll the ingredients that make up the receipe
Era uma vez, (era uma vez)Once upon a time, (once upon a time)
Eu sei que seu coração foi partido (eu sei que seu coração foi partido)I know your heart was broken (i know your heart was broken)
Aceite esse amor meu (aceite esse carinho) de mim, amorTake this love of my (take this tlc) from me baby
Eu sei que o coração precisa de carinho (carinho)I know the heart, requires tlc (tlc)
Então, amor, coloque toda sua fé em mim (coloque toda sua fé em mim, querida)So baby put all your faith in me (put all your faith in me darling)
Me dê esse seu coraçãoGive me that heart of yours
Eu prometo (serei) serei frágil (frágil), frágil (frágil)I'll promise (i'll be) i'll be fragile (fragile), fragile (fragile)
[refrão raheem][chorus raheem]
[malik][malik]
Oh, como eu senti sua falta,Oh how i've missed you,
Sendo que eu só existo pra te ajudarBeing that i only exist to assist you
Vem aqui e deixa eu te ajudar a se soltarCome here and let me help untwist you
Eu tenho um anel especial pra vocêI have a special ring for you
Mas você deveria saber que o telefoneBut you should've known that the phone
Não tem um tom que combine com vocêDon't have a tone that fits you
Deixa eu te mostrar o que isso faz (o que isso faz), senhora,Let me show you what this do (this do) miss lady,
Deixe suas coisas enquanto eu investigo seu estiloPut down your bags while i investigate your swag style
Você parece ter um gosto caro, como a última vogalYou seem like you taste expensive like the last vowel
Só porque eu sei que você é ágil, não significa que você não é frágilA just because i know for sure you are agile, does not mean you are not fragile
[refrão raheem] (2x)[chorus raheem] (2x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raheem DeVaughn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: