Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 115

Stelle

Raige

Letra

estrelas

Stelle

Os bancos vazios, Facebook completo
Le panchine vuote, Facebook pieno

A tecnologia se move, perdemos terreno
La tecnologia si muove, perdiamo terreno

Internet reduz distâncias
Internet riduce le distanze

Nós conversamos com todos em nossos quartos, mas você também os expande?
Parliamo con tutti dalle nostre stanze, ma le ampliate anche?

Se eu olhar para o pouso eu não sei o nome dos meus vizinhos
Se mi affaccio sul pianerottolo non so il nome dei miei vicini

Se não fosse pelas crianças ouvir rap e me seguir nas redes sociais
Se non fosse che i figli ascoltano rap e mi seguono sui social

Eu nem sei o apelido daqueles dois filhos
Non saprei nemmeno il nickname di quei due bambini

Nós insistimos em viver a vida dos outros
Ci ostiniamo a vivere la vita degli altri

Quer sejam atores, jogadores de futebol ou cantores
Che siano attori, calciatori o cantanti

Como se o mundo fosse todas pessoas importantes
Come se il mondo fosse tutto delle persone importanti

E nós abaixo, pequeno e ignorante
E noi sotto, piccoli e ignoranti

No balanço, somos todos politeístas
A conti fatti siamo tutti quanti politeisti

Novas pirâmides, antigos egípcios
Nuove piramidi, antichi Egizi

Quanto mais vamos, mais nós desligamos o potencial
Più andiamo avanti più spegniamo il potenziale

Mas uma estrela para brilhar precisa queimar
Ma una stella per splendere ha bisogno di bruciare

No curto, futuro mais imediato
Nel futuro breve più immediato

O verdadeiro luxo é a felicidade
Il vero lusso è la felicità

Sem fôlego, sem contato
Senza fiato, senza contatto

Com um coração partido ao meio
Con il cuore spaccato a metà

Eu sou bom apenas em escrever
Io sono buono solamente a scrivere

O que eu daria para te ver rir
Cosa darei per vederti ridere

O que eu daria para te ver rir
Cosa darei per vederti ridere

O que eu faria para te ver viver
Cosa farei per vederti vivere

Neste nada cósmico somos grãos de areia
In questo nulla cosmico siamo granelli di sabbia

Fique com farrapos de esperança
Attaccati a brandelli di speranza

Somos todos feitos da mesma substância
Siamo fatti tutti della stessa sostanza

A 70% de água
Al 70% di acqua

Então, se o sol estivesse no lugar de Júpiter
Quindi se il Sole fosse al posto di Giove

Queimaria as pessoas sem fazer distinções
Brucerebbe le persone senza fare distinzione

Entre os ricos e os pobres, desconhecido ou famoso
Tra le ricche e le povere, sconosciute o famose

Sem tirar nada, Darwin não estava certo
Senza nulla togliere, Darwin non aveva ragione

Estamos presos à Idade Média com evolução
Siamo fermi al Medioevo con l'evoluzione

O olhar para o céu procura uma solução
Lo sguardo verso il cielo cerca una soluzione

Mas por força de olhar apenas para cima
Ma a forza di guardare solo verso l'alto

Esquecemos o que acontece abaixo
Ci siamo dimenticati di ciò che succede in basso

No curto, futuro mais imediato
Nel futuro breve più immediato

O verdadeiro luxo é a felicidade
Il vero lusso è la felicità

Sem fôlego, sem contato
Senza fiato, senza contatto

Com um coração partido ao meio
Con il cuore spaccato a metà

Eu sou bom apenas em escrever
Io sono buono solamente a scrivere

O que eu daria para te ver rir
Cosa darei per vederti ridere

O que eu daria para te ver rir
Cosa darei per vederti ridere

O que eu faria para te ver viver
Cosa farei per vederti vivere

Os dias passam, todos iguais
I giorni passano, tutti uguali

Apenas números nos calendários mudam
Cambiano solo i numeri nei calendari

Nos esquecemos de ser especial
Dimentichiamo di essere speciali

Nós nos tornamos estúpidos, habituais
Diventiamo stupidi, abitudinari

Vamos inventar uma arma e outro sermão
Inventiamo un'arma e un'altra predica

Então você olha quem vai nos salvar
Poi si guarda in alto chi ci salverà

Se as respostas choveram
Se le risposte piovessero

Guarda-chuvas seria de outra forma
Gli ombrelli sarebbero al contrario

Como o vento
Come per colpa del vento

Nós temos telescópios no universo
Abbiamo i telescopi puntati sull'universo

E nem mesmo uma lupa
E nemmeno una lente d'ingrandimento

Para poder olhar para dentro
Per riuscire a guardarci dentro

Se o céu apagar tudo amanhã
Se il cielo si spegnesse tutto domani

E Deus, olhando para nós, estaríamos lá para nos esconder
E Dio dall'alto ci guardasse, noi saremmo lì a nascondere

Nossos erros, nosso ser humano
I nostri errori, il nostro essere umani

Orando porque é a maneira que sabemos corromper
Pregando perché è il modo che conosciamo per corrompere

Nós nem sequer chegaremos perto disso
Non ci arriveremo neanche lontanamente

Pensar que as luzes elétricas
A pensare che le luci elettriche

As vistas no escuro são como as estrelas
Viste al buio sono come le stelle

As vistas de cima pareceriam estrelas
Viste da sopra sembrerebbero stelle

Eles são como as estrelas
Sono come le stelle

Eles são como as estrelas
Sono come le stelle

No curto, futuro mais imediato
Nel futuro breve più immediato

O verdadeiro luxo é a felicidade
Il vero lusso è la felicità

Sem fôlego, sem contato
Senza fiato, senza contatto

Com um coração partido ao meio
Con il cuore spaccato a metà

Eu sou bom apenas em escrever
Io sono buono solamente a scrivere

O que eu daria para te ver rir
Cosa darei per vederti ridere

O que eu daria para te ver rir
Cosa darei per vederti ridere

O que eu faria para te ver viver
Cosa farei per vederti vivere

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raige e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção