Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 130

Stelle

Raige

Letra

estrelas

Stelle

Os bancos vazios, Facebook completoLe panchine vuote, Facebook pieno
A tecnologia se move, perdemos terrenoLa tecnologia si muove, perdiamo terreno
Internet reduz distânciasInternet riduce le distanze
Nós conversamos com todos em nossos quartos, mas você também os expande?Parliamo con tutti dalle nostre stanze, ma le ampliate anche?
Se eu olhar para o pouso eu não sei o nome dos meus vizinhosSe mi affaccio sul pianerottolo non so il nome dei miei vicini
Se não fosse pelas crianças ouvir rap e me seguir nas redes sociaisSe non fosse che i figli ascoltano rap e mi seguono sui social
Eu nem sei o apelido daqueles dois filhosNon saprei nemmeno il nickname di quei due bambini
Nós insistimos em viver a vida dos outrosCi ostiniamo a vivere la vita degli altri
Quer sejam atores, jogadores de futebol ou cantoresChe siano attori, calciatori o cantanti
Como se o mundo fosse todas pessoas importantesCome se il mondo fosse tutto delle persone importanti
E nós abaixo, pequeno e ignoranteE noi sotto, piccoli e ignoranti
No balanço, somos todos politeístasA conti fatti siamo tutti quanti politeisti
Novas pirâmides, antigos egípciosNuove piramidi, antichi Egizi
Quanto mais vamos, mais nós desligamos o potencialPiù andiamo avanti più spegniamo il potenziale
Mas uma estrela para brilhar precisa queimarMa una stella per splendere ha bisogno di bruciare

No curto, futuro mais imediatoNel futuro breve più immediato
O verdadeiro luxo é a felicidadeIl vero lusso è la felicità
Sem fôlego, sem contatoSenza fiato, senza contatto
Com um coração partido ao meioCon il cuore spaccato a metà
Eu sou bom apenas em escreverIo sono buono solamente a scrivere
O que eu daria para te ver rirCosa darei per vederti ridere
O que eu daria para te ver rirCosa darei per vederti ridere
O que eu faria para te ver viverCosa farei per vederti vivere

Neste nada cósmico somos grãos de areiaIn questo nulla cosmico siamo granelli di sabbia
Fique com farrapos de esperançaAttaccati a brandelli di speranza
Somos todos feitos da mesma substânciaSiamo fatti tutti della stessa sostanza
A 70% de águaAl 70% di acqua
Então, se o sol estivesse no lugar de JúpiterQuindi se il Sole fosse al posto di Giove
Queimaria as pessoas sem fazer distinçõesBrucerebbe le persone senza fare distinzione
Entre os ricos e os pobres, desconhecido ou famosoTra le ricche e le povere, sconosciute o famose
Sem tirar nada, Darwin não estava certoSenza nulla togliere, Darwin non aveva ragione
Estamos presos à Idade Média com evoluçãoSiamo fermi al Medioevo con l'evoluzione
O olhar para o céu procura uma soluçãoLo sguardo verso il cielo cerca una soluzione
Mas por força de olhar apenas para cimaMa a forza di guardare solo verso l'alto
Esquecemos o que acontece abaixoCi siamo dimenticati di ciò che succede in basso

No curto, futuro mais imediatoNel futuro breve più immediato
O verdadeiro luxo é a felicidadeIl vero lusso è la felicità
Sem fôlego, sem contatoSenza fiato, senza contatto
Com um coração partido ao meioCon il cuore spaccato a metà
Eu sou bom apenas em escreverIo sono buono solamente a scrivere
O que eu daria para te ver rirCosa darei per vederti ridere
O que eu daria para te ver rirCosa darei per vederti ridere
O que eu faria para te ver viverCosa farei per vederti vivere

Os dias passam, todos iguaisI giorni passano, tutti uguali
Apenas números nos calendários mudamCambiano solo i numeri nei calendari
Nos esquecemos de ser especialDimentichiamo di essere speciali
Nós nos tornamos estúpidos, habituaisDiventiamo stupidi, abitudinari
Vamos inventar uma arma e outro sermãoInventiamo un'arma e un'altra predica
Então você olha quem vai nos salvarPoi si guarda in alto chi ci salverà
Se as respostas choveramSe le risposte piovessero
Guarda-chuvas seria de outra formaGli ombrelli sarebbero al contrario
Como o ventoCome per colpa del vento
Nós temos telescópios no universoAbbiamo i telescopi puntati sull'universo
E nem mesmo uma lupaE nemmeno una lente d'ingrandimento
Para poder olhar para dentroPer riuscire a guardarci dentro
Se o céu apagar tudo amanhãSe il cielo si spegnesse tutto domani
E Deus, olhando para nós, estaríamos lá para nos esconderE Dio dall'alto ci guardasse, noi saremmo lì a nascondere
Nossos erros, nosso ser humanoI nostri errori, il nostro essere umani
Orando porque é a maneira que sabemos corromperPregando perché è il modo che conosciamo per corrompere
Nós nem sequer chegaremos perto dissoNon ci arriveremo neanche lontanamente
Pensar que as luzes elétricasA pensare che le luci elettriche
As vistas no escuro são como as estrelasViste al buio sono come le stelle
As vistas de cima pareceriam estrelasViste da sopra sembrerebbero stelle
Eles são como as estrelasSono come le stelle
Eles são como as estrelasSono come le stelle

No curto, futuro mais imediatoNel futuro breve più immediato
O verdadeiro luxo é a felicidadeIl vero lusso è la felicità
Sem fôlego, sem contatoSenza fiato, senza contatto
Com um coração partido ao meioCon il cuore spaccato a metà
Eu sou bom apenas em escreverIo sono buono solamente a scrivere
O que eu daria para te ver rirCosa darei per vederti ridere
O que eu daria para te ver rirCosa darei per vederti ridere
O que eu faria para te ver viverCosa farei per vederti vivere


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raige e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção