Tradução gerada automaticamente
Ray
Raikhana Mukhlis
Raio
Ray
Eu não te disse que não estava tendo
Didn't I tell you I wasn't having it
Eu não te disse que não quero tomar conta
Didn't I tell you I don't wanna babysit
Algum meio desajustado
Some kinda misfit
Garoto, eu não lido com falsificações
Boy I don't deal with counterfeits
Já falou sobre isso
Already spoke about it
Então, por que estamos de volta a isso sim
So why we're back to this yeah
Eu sei que você me quer, mas você não é meu garoto
I know you want me, but you're not my boy
Eu sei que você me quer, mas você é apenas um brinquedo
I know you want me, but you're just a toy
Eu sei que você me quer, mas você não é meu garoto
I know you want me, but you're not my boy
Eu sei que você me quer, mas você é apenas um brinquedo
I know you want me, but you're just a toy
Você pode tentar falar comigo
You can try and talk to me
Mas que bem isso faria para mim
But what good would it do to me
Eu sempre serei tudo o que você precisa
I'll always be all that you need
Tudo o que você precisa
All that you need
Tudo o que você precisa
All that you need
Você pode tentar falar comigo
You can try and talk to me
Mas que bem isso faria para mim
But what good would it do to me
Eu sempre serei tudo o que você precisa
I'll always be all that you need
Tudo o que você precisa
All that you need
Tudo o que você precisa
All that you need
Um, um, um, um
Uh, uh, uh, uh
Tudo o que você precisa
All that you need
Um, um, um, um
Uh, uh, uh, uh
Tudo o que você precisa
All that you need
Um, um, um, um
Uh, uh, uh, uh
Tudo o que você precisa
All that you need
Uh uh Uh
Uh, uh, uh
Tudo o que você precisa
All that you need
Tudo o que você precisa
All that you need
Preso na vida
Caught up in life
Não tenho tempo para você
Ain't got no time for you
Você continua tentando
You keep on trying
Garoto, aceite a verdade
Boy, accept the truth
Minha vida é nova
My life is new
Sua data está atrasada
Your date is overdue
Garoto atrasado
Overdue boy
Eu sei que você me quer, mas você não é meu garoto
I know you want me, but you're not my boy
Eu sei que você me quer, mas você é apenas um brinquedo
I know you want me, but you're just a toy
Eu sei que você me quer, mas você não é meu garoto
I know you want me, but you're not my boy
Eu sei que você me quer, mas você é apenas um brinquedo
I know you want me, but you're just a toy
Fique com o que você usou Fique com o que você usou
Stick to what you used stick to what you used
Querida, não tente ser
Babe don't tryna be
Nunca estar com você
Never be with you
Nunca fique com
Never be with
Não há simetria
There ain't no symmetry
Atenha-se ao que você usou
Stick to what you used
fique com o que você usou
stick to what you used
Querida, não tente ser
Babe, don't tryna be
Querida, não tente ser
Babe, don't tryna be
Atenha-se ao que você usou
Stick to what you used
fique com o que você usou
stick to what you used
Querida, não tente ser
Babe, don't tryna be
Nunca estar com você
Never be with you
Nunca fique com
Never be with
Não há simetria
There ain't no symmetry
Atenha-se ao que você usou,
Stick to what you used,
fique com o que você usou
stick to what you used
Querida, não tente ser
Babe, don't tryna be
Querida, não tente ser
Babe, don't tryna be
Você pode tentar falar comigo
You can try and talk to me
Mas que bem isso faria para mim
But what good would it do to me
Eu sempre serei tudo o que você precisa
I'll always be all that you need
Tudo o que você precisa
All that you need
Tudo o que você precisa
All that you need
Você pode tentar falar comigo
You can try and talk to me
Mas que bem isso faria para mim
But what good would it do to me
Eu sempre serei tudo o que você precisa
I'll always be all that you need
Tudo o que você precisa
All that you need
Tudo o que você precisa
All that you need
Um, um, um, um
Uh, uh, uh, uh
Tudo o que você precisa
All that you need
Um, um, um, um
Uh, uh, uh, uh
Tudo o que você precisa
All that you need
Um, um, um, um
Uh, uh, uh, uh
Tudo o que você precisa
All that you need
Uh uh Uh
Uh, uh, uh
Tudo o que você precisa
All that you need
Tudo o que você precisa
All that you need
Tudo que você sabe
Everything you know
Tudo o que você ouviu
Everything you've heard
É outra mentira
It's another lie
Eles estão espalhando essa besteira
They be spreading that bullshit
Espalhando essa merda cruel
Spreading that cruel shit
Mas eu estou bem
But I'm alright
Garotinho, não deixe eles te enganarem
Baby boy, don't let them fool ya
Eles não têm direitos autorais
They ain't got no copyright
Direto de mim
Straight from myself
eu não quero você cara
I don't want you guy
Você é eu?
Do you her me?
Rapaz é verdade
Boy it's true
Eu não tenho tempo para você
I ain't got no time for you
Eu nunca serei sua garota
I ain't never be your girl
Você nem está na minha zona
You ain't even in my zone
Você sente isso?
Do you feel it?
Você entendeu?
Do you get it?
Eu vou precisar de outro homem
I'ma need another man
Você nunca esteve no meu plano
You was never in my plan
Sim, eu posso, sim, eu posso
Yes, I can, yes, I can
Desvie desvie desvie nele
Swerve swerve swerve on it
Desista, desista disso
Quit, quit on it
Não se comprometa com isso
Don't commit on it
Venha bater nele
Come hit on it
Relaxe nisso
Relax on it
Nós não somos
We ain't no
Nós não nos encaixamos, nos encaixamos
We ain't no fit, fit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raikhana Mukhlis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: