A Un Amic D'euskadi
Verd vell, verd nou,
el teu país es mou.
Verd nou, verd vell,
nosaltres som amb ell.
No ens confonen les mentides
que els que poden diran;
no ens confonen les històries
que sempre ens han contat.
Verd vell, verd nou,
el teu país es mou.
Verd nou, verd vell,
nosaltres som amb ell.
Si cal que doneu la vida,
contra la mort la doneu;
si vos volen en silenci,
alceu molt més la veu.
Roig fort, roig dur,
és ara molt més pur.
Roig dur, roig fort,
no hi ha por, no hi ha por.
Um Amigo do País Basco
Verde velho, verde novo,
o seu país se move.
Verde novo, verde velho,
nós estamos com ele.
As mentiras não nos confundem
que os que podem vão dizer;
as histórias não nos confundem
que sempre nos contaram.
Verde velho, verde novo,
o seu país se move.
Verde novo, verde velho,
nós estamos com ele.
Se for preciso dar a vida,
contra a morte, deem-na;
se querem vocês em silêncio,
levantem muito mais a voz.
Vermelho forte, vermelho duro,
hoje é muito mais puro.
Vermelho duro, vermelho forte,
não há medo, não há medo.