Leaves' Frottage
Leaves fall again, carrying remembrance of a lost season,
of summertime, when leaving was easy...
Back then, when my orchard was in bloom,
I had a time of my life.
Those times when we walked together made sense of us all.
We were walking towards trees,
with those same fears that we have today.
We forget that time shall pass, and leaves shall rot,
and our hearts shall yearn.
In my dreams the enamoured ones shall forever beseech for solace like underwood after summer aroused and yearning for its leaves.
Sarah, my orchard withers while beauty of yours blossom even in fall.
Frottage das Folhas
As folhas caem de novo, trazendo lembranças de uma estação perdida,
de verão, quando partir era fácil...
Naquela época, quando meu pomar estava florido,
eu tive o melhor momento da minha vida.
Aqueles tempos em que caminhávamos juntos faziam sentido para todos nós.
Estávamos caminhando em direção às árvores,
com os mesmos medos que temos hoje.
Esquecemos que o tempo vai passar, e as folhas vão apodrecer,
e nossos corações vão ansear.
Nos meus sonhos, os apaixonados sempre implorarão por consolo como o sub-bosque após o verão despertado e ansiando por suas folhas.
Sarah, meu pomar murcha enquanto a sua beleza floresce mesmo no outono.