Tradução gerada automaticamente
In Early Somnolence
Rain Delay
Na Somnolência Inicial
In Early Somnolence
Todos os meus sonhos se foram. O dia atrasado pela neblina,All my dreams are gone. Day delayed by the fog,
se reverteu neste amanhecer sobre a charneca onde eu estava deitado sozinho.reversed itself at this dawn over the moor where i was lying alone.
No último dezembro, eu me lembro, mesmo dormindo, eu ansiava pelos meus sonhos.Last December, I remember, even asleep, i craved for my dreams.
Pelos sonhos que coloriram meus anos.For the dreams that painted my years.
As estrelas estavam desaparecendo lentamente no horizonte de luto,Stars were fading slowly on the mourning horizon,
inspiramos aquela neblina, agora transparente e alheia.we inhaled that fog, now transparent and oblivious.
Era o primeiro dia do resto de nossas vidas.It was the first day of the rest of our lives.
Estamos realmente acordados?Are we ever awake?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rain Delay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: