Hermann und Dorothea
Hermann und Dorothea
Hermann - und Dorothea
Hach, Hermann - und Dorothea
Machen sich ein Kind zurecht
Und das Kind, das riecht nicht schlecht
Hermann, das riecht ja wie Nivea
So ein Sommer macht noch keine Schwalbe
Eins, eins, eins, eins, das macht acht Halbe
Und Nivea-vea riecht
cht so gut
Friends will be friends
You call them friends
They smell like friends
Auch wenn du sie nicht kennst
Es tut nie weher (Nivea) als das erste Mal
Es tut nie weher (Nivea) als das erste Mal
Es tut nie weher (Nivea) als das erste Mal
Es tut nie weher (Nivea) als das erste Mal
Hermann e Dorothea
Hermann e Dorothea
Hermann - e Dorothea
Ah, Hermann - e Dorothea
Preparando um filho
E o filho, não tem cheiro ruim
Hermann, isso cheira a Nivea
Um verão não faz uma andorinha
Um, um, um, um, isso dá oito metades
E Nivea-vea cheira
Tão bem
Amigos são amigos
Você os chama de amigos
Eles cheiram a amigos
Mesmo que você não os conheça
Nunca dói (Nivea) como da primeira vez
Nunca dói (Nivea) como da primeira vez
Nunca dói (Nivea) como da primeira vez
Nunca dói (Nivea) como da primeira vez