
First Class
Rainbow Kitten Surprise
Primeira Classe
First Class
Digamos que nos casemos em uma varanda em Las VegasSay we'll get married on a porch in Vegas
Podemos nos casar e ter um casal de filhosWe can get hitched and have a couple of kids
E nenhum deles vai se parecer em nada conoscoAnd none of them will look at all like us
E os nossos vizinhos serão todos um pouco demaisAnd our neighbors will all be a bit too much
E você vai viver no deserto com um homem que você nunca amouAnd you'll live out in the desert with a man you never loved
É isso?Is this it?
O que você quer?What you want?
O que você queria?What you wanted?
Você precisa de amor?Do you need love?
Eu sou o suficiente para você?Am I enough for you?
Com o tempo, você vai descobrir que eu tenho a minha bagagem tambémIn time you'll find I've got my baggage too
Digamos que fiquemos famosos e vamos morrer com nossos nomesSay we'll get famous and we'll die with our names
Em cada papel, cada reportagem está algum consoloIn every paper, every news report is any consolation
Para as pessoas que você ama e todas as pessoas que você odeiaTo the people that you love and all the people that you hate
Mas vão te amar mesmo assim porque você é lindaBut will love you all the same because you're beautiful
Digamos que você não perceba, que eu vi através de vocêSay you didn't see it, that I saw right through you
Digamos que você não quis dizer isso, que eu não significo nada para vocêSay you didn't mean it, that I mean nothing to you
Como você disseLike you said
Você acredita em mim?Do you believe me?
Que eu vou ser bom para vocêThat I'll be right for you
Diga que me ama, como você costumavaSay you love me like you used to
Nascemos espalhados nos destroçosWe were born splaying in the wreckage
Enterrados em aves com pedrasBuried down on birds with stones
Carreguei meu peso sobre seus ombrosBore my weight upon your shoulders
Água tão quente como sóis da manhãWater as warm as morning suns
Eu não penso como eu costumavaI don't think quite like I used to
Eu tenho uma cama para chamar de minhaI got a bed to call my own
Eu vejo estrelas e mentiras pintadasI see stars and painted lies
Cacos de vidro em cima de sua estradaBroken glass upon your road
Agora estou voltando para casa muito cedoNow I'm driving home too soon
Woah woahWoah woah
Diga que me ama como você costumavaSay you love me like you used to
E nós vamos tirar férias de primeira classeAnd we'll vacation first class
Estou amortecendo sua quedaI'm breaking your fall
Você está ferrando com minha bundaYou're breaking my ass
Você está trabalhando o dia todoYou're working all day
Odiando todas as cadelas do trabalhoHating on all the bitches at work
Você diz que está bemYou say you're ok
Você está fingindo, isso é fodidoYou're faking, fucked up
Bebendo o dia todo, você me dá um copoDrinking all day, you give me a cup
E eu serei amaldiçoado se conseguirmos sair dessa vivos, queridaAnd I'll be damned if we can make it out of this alive, baby
Eu digo que serei amaldiçoado se conseguirmos sair disto vivosI say I'll be damned if we can make it out of this alive
Mas é isso que você quer?But is this what you want?
O que você queria?What you wanted?
Você precisa de amor?Do you need love?
Eu sou o suficiente para você?Am I enough for you?
Com o tempo você vai descobrir que eu tenho a minha bagagem tambémIn time you'll find I've got my baggage too
Oh, digamos que fiquemos famosos e vamos morrer com nossos nomesOh and say we'll get famous and we'll die with our names
Em cada papel, cada reportagem está algum consoloIn every paper, every news report is any consolation
Para as pessoas que você ama e todas as pessoas que você odeiaTo the people that you love and all the people that you hate
Mas vão te amar mesmo assim, porque você é lindaBut we'll love you all the same because you're beautiful
Digamos que você não perceba, que eu vi através de vocêSay you didn't see it, that I saw right through you
Diga que você não quis dizer isso, que eu não significo nada para vocêSay you didn't mean it that I mean nothing to you
Como você disse, você acredita em mim?Like you said do you believe me?
Que eu vou ser bom para vocêThat I'll be right for you
Diga que me ama, como você costumavaSay you love me like you used to
WoahWoah
Diga que me ama, como você costumavaSay you love me like you used to
E nós vamos tirar férias de primeira classeAnd we'll vacation first class
Estou amortecendo sua quedaI'm breaking your fall
Você está ferrando com minha bundaYou're breaking my ass
Você está trabalhando o dia todoYou're working all day
Odiando todas as cadelas do trabalhoHating on all the bitches at work
Você diz que está bemYou say you're ok
Você está fingindo!You're faking
Isso é fodido!Fucked up!
Bebendo o dia todo, você me dá um copoDrinking all day, you give me a cup
E eu serei amaldiçoado se conseguirmos sair dessa vivos, querida!And I'll be damned if we can make it out of this alive, baby!
Eu digo que serei amaldiçoado se conseguirmos sair disto vivosI say I'll be damned if we can make it out of this alive
Mas é isso que você quer?But is this what you want?
O que você queria?What you wanted?
Você precisa de amor?Do you need love?
Eu sou o suficiente para você?Am I enough for you?
Com o tempo você vai descobrir que eu tenho a minha bagagem tambémIn time you'll find I've got my baggage too
Digamos que nos casemos em uma varanda em Las VegasSay we'll get married on a porch in Vegas
Podemos nos casar e ter um casal de filhosWe can get hitched and have a couple of kids



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rainbow Kitten Surprise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: