
We're Not Alone
Rainbow: Nisha Rokubou no Shichinin
Não Estamos Sozinhos
We're Not Alone
A luz do sol era a única coisa que parecia certoSunlight was the only thing that felt right
Antes que eu vim aquiBefore I came here
Mas por dentro, parece que continua a choverBut inside, it feels like it keeps raining
E cada gota é como as lágrimas que poderia chorarAnd every drop is like the tears we could cry
Porque desta vez nós estávamos sozinhos'Cause this time we were all alone
Mas este lugar deu-nos alguma coisaBut this place gave us something
E de alguma forma nos fez fortesAnd somehow made us strong
Se há um lugar dentro desse mundoIf there's a place inside this world
Onde as esperanças e os sonhos ainda não estão perdidasWhere hopes and dreams are not yet lost
Vamos defender e subir contra estas paredesWe'll stand and climb against these walls
E lutar essa luta para sempreAnd fight this fight forever more
Às vezes eu sinto que esta raiva mudando, lentamenteSometimes I feel this anger changing, slowly into
Um monstro que continua a rastejar sobA monster that keeps on creeping under
E eu não acho que posso aguentar maisAnd I don't think that I can take anymore
Eu preciso matar como nunca antesI need to kill like never before
Mas você pode me ouvir chamar?But can you hear me call ?
Se há um lugar dentro desse mundoIf there's a place inside this world
Onde as esperanças e os sonhos ainda não estão perdidasWhere hopes and dreams are not yet lost
Vamos defender e subir contra estas paredesWe'll stand and climb against these walls
E lutar essa luta para sempreAnd fight this fight forever more
Se há um lugar dentro desse mundoIf there's a place inside this world
Sempre temos que voltar para mais uma vezWhere we must go back to once more
Até o diaUntil the day
Descobrimos que o localWe find that place
Nós não estamos sozinhosWe're not alone
Quando as coisas correm mal, quando as coisas dão erradoWhen things go bad, when things go wrong
Quando à beira de deixar irWhen on the verge of letting go
Há algo que eu realmente quero que você saibaThere's something that I really want you to know
Quando as coisas correm mal, quando as coisas dão erradoWhen things go bad, when things go wrong
Quando à beira de deixar irWhen on the verge of letting go
Há algo que eu realmente quero que você saibaThere's something that I really want you to know
Você não está sozinhoYou are not alone
Não, você não está mais sozinhaNo you're not alone anymore
Você não está sozinho, não você não está mais sozinha!You are not alone, no you're not alone anymore !
Se há um lugar dentro desse mundoIf there's a place inside this world
Onde as esperanças e os sonhos ainda não estão perdidasWhere hopes and dreams are not yet lost
Vamos defender e subir contra estas paredesWe'll stand and climb against these walls
E lutar essa luta para sempreAnd fight this fight forever more
Se há um lugar dentro desse mundoIf there's a place inside this world
Sempre temos que voltar para mais uma vezWhere we must go back to once more
Até o diaUntil the day
Descobrimos que o localWe find that place
Nós não estamos sozinhosWe're not alone
Nós não estamos sozinhosWe're not alone
Quando as coisas correm mal, quando as coisas dão erradoWhen things go bad, when things go wrong
Quando à beira de deixar irWhen on the verge of letting go
Há algo que eu realmente quero que você saiba ...There's something that I really want you to know...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rainbow: Nisha Rokubou no Shichinin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: