Tradução gerada automaticamente
Black Sheep Of The Family
Rainbown
O Ovelha Negra da Família
Black Sheep Of The Family
Não tenho nada na cabeçaI've got nothing in my head
Tenho o chão como camaGot a floor for a bed
O futuro tá no fundo de uma xícara de cháThe future's at the bottom of a tea cup
Tenho um par de sapatos pela metadeI got a half a pair of shoes
E sem tempo a perderAnd no time to lose
Tô me perguntando quando vou me tocarI'm wondering when I'm going to wise up
Então, sorte, ilumina eu e minhas roupasSo, fortune shine your light on me and my clothes
Porque precisamos de um pouco de segurançaCause we need some security
Você pega um pouco de azarYou get a little bad luck
E isso cresce, cresceAnd it grows and it grows
Sou a ovelha negra da famíliaI'm the black sheep of the family
Tenho meio quilo de arrozI've got half a pound of rice
Uma barba cheia de piolhosA beard full of lice
Uma missão chamada retrocessoA mission called retrogression
Tenho bolso cheio de poeiraI've got pocket full of dust
E comer é essencialAnd eating is a must
Você quer causar uma boa impressãoYou want to make a good impression
Então, sorte, ilumina eu e meu cachorroSo, fortune shine your light on me and my dog
Porque precisamos de um pouco de segurançaCause we need some security
Enquanto todo mundo vive lá em cima na colinaWhile all the folks are living high up the hill
Sou a ovelha negra da famíliaI'm the black sheep of the family
Não venha falar de sociedadeDon't talk to me about society
Você tem que seguir as regrasYou got to pay the rules
Ou pagar o preçoOr pay the penalty
Porque não tem escolhaBecause there's nothing to choose
Entre um punhado de tristezaBetween a handful of blues
Indenização em dobroDouble indemnity
A hora tá erradaThe hour was wrong
E minha sombra tá ficando longaAnd my shadow's getting long
Minha vida real é uma canção, não preciso muitoMy real life's a song, don't need much
Mas tô com uma dor na cabeçaBut I've got an ache in my head
Quero ir pra camaI wanna go to bed
Amanhã não quero acordar, nãoTomorrow I don't have to wake up, no
Então, sabedoria, ilumina eu e meus joelhosSo wisdom shine your light on me and my knees
Porque é verdade o que dizem sobre familiaridadeCause it's true what they say about familiarity
Não tem nada de bom por aquiThere's nothing good this way
E é verdade o que dizemAnd it's true they say
Sou a ovelha negra da famíliaI'm the black sheep of the family
Oh, minha sabedoria, ilumina eu e meus joelhosOh, my wisdom shine your light on me and my knees
É verdade o que dizem sobre familiaridadeIt's true what they say about familiarity
Não tem nada de bom por aquiThere's nothing good this way
E é verdade o que dizemAnd it's true they say
Sou a ovelha negra da famíliaI'm the black sheep of the family
É, éYeah, yeah
Sou a ovelha negra da famíliaI'm the black sheep of the family
Só eu e meu cachorro, é, éJust me and my dog, yeah, yeah
Sou a ovelha negra da famíliaI'm the black sheep of the family
É, é, é, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Sou a ovelha negra da famíliaI'm the black sheep of the family
Você me deixou de joelhosYou've got me on my knees
Sou a ovelha negra da famíliaI'm the black sheep of the family
É, é, éYeah, yeah, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rainbown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: