Transliteração e tradução geradas automaticamente

遇上愛 (yù shàng ài)
Rainie Yang
Encontrando o Amor
遇上愛 (yù shàng ài)
Quando você encontra o amor, oh, encontra o amor
當你遇上了愛 哦 遇上了愛
dāng nǐ yù shàng le ài, ó, yù shàng le ài
Eu pergunto se o amor tem ponto de ônibus
我問愛情有沒有站牌
wǒ wèn àiqíng yǒu méiyǒu zhànpái
Se tem alguma pista pra adivinhar
有没有線索可猜
yǒu méiyǒu xiànsuǒ kě cāi
Eu pergunto quando vai chegar o acaso
我問邂逅什麼時候来
wǒ wèn xièhòu shénme shíhòu lái
Com que mentalidade eu devo encarar
我該用什麼心態
wǒ gāi yòng shénme xīntài
Esperando que um amor entre no próximo agora
等一份情走進下個現在
děng yī fèn qíng zǒu jìn xià gè xiànzài
Pra que o futuro tenha surpresas e encantos
讓未來有驚喜意外
ràng wèilái yǒu jīngxǐ yìwài
Acreditando na garota comum que espera o amor
相信盼愛的平凡女孩
xiāngxìn pàn ài de píngfán nǚhái
Não precisa mais esperar de forma tão comum
不須再平凡的等待
bù xū zài píngfán de děngdài
No dia em que encontrar o amor, vai ter alguém pra eu sentir saudade
遇上愛那一天有個他能思念
yù shàng ài nà yītiān yǒu gè tā néng sīniàn
Imaginando quem vai fazer as ondas no meu coração
想像誰把漣漪放我心裡面
xiǎngxiàng shéi bǎ liányī fàng wǒ xīnlǐ miàn
No dia em que encontrar o amor, em algum ano, em algum dia, nós dois conectados pela sintonia
遇上愛某年某天兩人之間用默契相連
yù shàng ài mǒu nián mǒu tiān liǎng rén zhī jiān yòng mòqì xiānglián
Desde aquele dia, eu vou fazer um pedido
從那天我就會許下願
cóng nà tiān wǒ jiù huì xǔ xià yuàn
Quando você encontra o amor, oh, encontra o amor
當你遇上了愛 哦 遇上了愛
dāng nǐ yù shàng le ài, ó, yù shàng le ài
A chave do coração sempre vai ter uma que abre
心鎖總有把鑰匙能開
xīn suǒ zǒng yǒu bǎ yàoshi néng kāi
É coincidência ou é destino?
是巧合還是安排
shì qiǎohé hái shì ānpái
Na hora certa e com a pessoa certa, tenta
對的時間和對的人 try
duì de shíjiān hé duì de rén try
A emoção vai chegar rapidinho
感動一定會很快
gǎndòng yīdìng huì hěn kuài
Esperando que um amor entre no próximo agora
等一份情走進下個現在
děng yī fèn qíng zǒu jìn xià gè xiànzài
Pra que o futuro tenha surpresas e encantos
讓未來有驚喜意外
ràng wèilái yǒu jīngxǐ yìwài
Acreditando na garota comum que espera o amor
相信盼愛的平凡女孩
xiāngxìn pàn ài de píngfán nǚhái
Não precisa mais esperar de forma tão comum
不須再平凡的等待
bù xū zài píngfán de děngdài
No dia em que encontrar o amor, vai ter alguém pra eu sentir saudade
遇上愛那一天有個他能思念
yù shàng ài nà yītiān yǒu gè tā néng sīniàn
Imaginando quem vai fazer as ondas no meu coração
想像誰把漣漪放我心裡面
xiǎngxiàng shéi bǎ liányī fàng wǒ xīnlǐ miàn
No dia em que encontrar o amor, em algum ano, em algum dia, nós dois conectados pela sintonia
遇上愛某年某天兩人之間用默契相連
yù shàng ài mǒu nián mǒu tiān liǎng rén zhī jiān yòng mòqì xiānglián
Desde aquele dia, eu vou fazer um pedido
從那天我就會許下願
cóng nà tiān wǒ jiù huì xǔ xià yuàn
No dia em que encontrar o amor, vai ter alguém pra eu sentir saudade
遇上愛那一天有個他能思念
yù shàng ài nà yītiān yǒu gè tā néng sīniàn
Imaginando quem vai fazer as ondas no meu coração
想像誰把漣漪放我心裡面
xiǎngxiàng shéi bǎ liányī fàng wǒ xīnlǐ miàn
No dia em que encontrar o amor, em algum ano, em algum dia, nós dois conectados pela sintonia
遇上愛某年某天兩人之間用默契相連
yù shàng ài mǒu nián mǒu tiān liǎng rén zhī jiān yòng mòqì xiānglián
Desde aquele dia, eu vou decidir deixar meu coração todo com ele
從那天我就會決定把我整顆心寄放他那邊
cóng nà tiān wǒ jiù huì juédìng bǎ wǒ zhěng kē xīn jìfàng tā nà biān
No dia em que encontrar o amor, vai ter alguém pra eu sentir saudade
遇上愛那一天有個人能思念
yù shàng ài nà yītiān yǒu gè rén néng sīniàn
Imaginando quem vai fazer as ondas no meu coração
想像誰把漣漪放我心裡面
xiǎngxiàng shéi bǎ liányī fàng wǒ xīnlǐ miàn
No dia em que encontrar o amor, em algum ano, em algum dia, nós dois conectados pela sintonia
遇上愛某年某天兩人之間用默契相連
yù shàng ài mǒu nián mǒu tiān liǎng rén zhī jiān yòng mòqì xiānglián
Desde aquele dia, eu vou fazer um pedido (no dia em que encontrar o amor)
從那天我就會許下願 (遇上愛的那一天_
cóng nà tiān wǒ jiù huì xǔ xià yuàn (yù shàng ài de nà yītiān
(no dia em que encontrei o amor, ah-ah-ah-ah)
(遇上了愛 ah-ah-ah-ah)
(yù shàng le ài ah-ah-ah-ah)
A chave do coração sempre vai ter uma que abre
心鎖總有把鑰匙能開
xīn suǒ zǒng yǒu bǎ yàoshi néng kāi
É coincidência ou é destino?
是巧合還是安排
shì qiǎohé hái shì ānpái
Na hora certa e com a pessoa certa, tenta
對的時間和對的人 try
duì de shíjiān hé duì de rén try
A emoção vai chegar rapidinho
感動一定會很快
gǎndòng yīdìng huì hěn kuài




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rainie Yang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: