Transliteração e tradução geradas automaticamente

火星 (huǒxīng)
Rainie Yang
Marte
火星 (huǒxīng)
O amor que você quer
你要的愛情
nǐ yào de àiqíng
É um amor que só você imagina, só fantasia
是自以為是的愛情 想像而已
shì zì yǐ wéi shì de àiqíng xiǎngxiàng ér yǐ
Meu papel foi designado
我的角色被指定
wǒ de juésè bèi zhǐdìng
Nós dois não somos um jogo online, você controla tudo
兩個人不像線上遊戲 掌控在你手裡
liǎng gè rén bù xiàng xiàn shàng yóuxì zhǎngkòng zài nǐ shǒu lǐ
Tem um pouco de doçura, mas é mais impotência
也有一些甜蜜 更多的是無力
yě yǒu yīxiē tiánmì gèng duō de shì wúlì
Você age como uma criança e ainda me culpa por não ser razoável
你飆著孩子氣 還要怪我不講理
nǐ biāo zhe háizi qì hái yào guài wǒ bù jiǎng lǐ
Vai ter um pouco de arrependimento, mas é mais determinação
會有一些惋惜 更多的是決心
huì yǒu yīxiē wǎnxī gèng duō de shì juéxīn
O amor pode ter suas pequenas frustrações, mas não pode ser diferente de si mesmo
愛可以小委屈哦 不能不像自己
ài kěyǐ xiǎo wěiqū ó bù néng bù xiàng zìjǐ
Você quer que eu seja Mercúrio, com a mais dependente das ternuras
你要我當水星 用最依賴的柔情
nǐ yào wǒ dāng shuǐxīng yòng zuì yīlài de róuqíng
Orbitando ao seu redor
圍繞著你運行
wéi rào zhe nǐ yùnxíng
Eu sou um Marte, tudo aqui é bem definido
我是一顆火星 什麼都四季分明
wǒ shì yī kē huǒxīng shénme dōu sìjì fēnmíng
Tenho minha própria vida
有自己的生命
yǒu zìjǐ de shēngmìng
O amor que você quer
你要的愛情
nǐ yào de àiqíng
É um amor que só você imagina, só fantasia
是自以為是的愛情 想像而已
shì zì yǐ wéi shì de àiqíng xiǎngxiàng ér yǐ
Meu papel foi designado
我的角色被指定
wǒ de juésè bèi zhǐdìng
Nós dois não somos um jogo online, você controla tudo
兩個人不像線上遊戲 掌控在你手裡
liǎng gè rén bù xiàng xiàn shàng yóuxì zhǎngkòng zài nǐ shǒu lǐ
Tem um pouco de doçura, mas é mais impotência
也有一些甜蜜 更多的是無力
yě yǒu yīxiē tiánmì gèng duō de shì wúlì
Você age como uma criança e ainda me culpa por não ser razoável
你飆著孩子氣 還要怪我不講理
nǐ biāo zhe háizi qì hái yào guài wǒ bù jiǎng lǐ
Vai ter um pouco de arrependimento, mas é mais determinação
會有一些惋惜 更多的是決心
huì yǒu yīxiē wǎnxī gèng duō de shì juéxīn
O amor pode ter suas pequenas frustrações, mas não pode ser diferente de si mesmo
愛可以小委屈哦 不能不像自己
ài kěyǐ xiǎo wěiqū ó bù néng bù xiàng zìjǐ
Você quer que eu seja Mercúrio, com a mais dependente das ternuras
你要我當水星 用最依賴的柔情
nǐ yào wǒ dāng shuǐxīng yòng zuì yīlài de róuqíng
Orbitando ao seu redor
圍繞著你運行
wéi rào zhe nǐ yùnxíng
Eu sou um Marte, tudo aqui é bem definido
我是一顆火星 什麼都四季分明
wǒ shì yī kē huǒxīng shénme dōu sìjì fēnmíng
Tenho minha própria vida
有自己的生命
yǒu zìjǐ de shēngmìng
Não me trate como Mercúrio, não quero ter que provar em silêncio
別把我當水星 要我用安靜證明
bié bǎ wǒ dāng shuǐxīng yào wǒ yòng ānjìng zhèngmíng
A distância que temos
我們最近的距離
wǒmen zuìjìn de jùlí
Eu sou um Marte, com um terreno complicado
我是一顆火星 有著複雜的地形
wǒ shì yī kē huǒxīng yǒu zhe fùzá de dìxíng
Um mistério a ser explorado
要探測的神秘
yào tàncè de shénmì
Hai-ya-é-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-é-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-é-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-é-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-é-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-é-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-é-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-é-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha
Hai-ya-yeah-ha-ha



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rainie Yang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: