395px

Feliz Festival

Rainie Yang

节日快乐 (Jie Ri Kuai Le)

空氣瀰漫著想念
kōngqì mímàn zhe xiǎngniàn
沒有對象的想念
méiyǒu duìxiàng de xiǎngniàn
讓時間繼續走
ràng shíjiān jìxù zǒu
讓故事自己去說它的美
ràng gùshì zìjǐ qù shuō tā de měi

當我不再抗拒孤獨的必須
dāng wǒ bù zài kàngjù gūdú de bìxū
展開雙臂 感覺風在吹
zhǎnkāi shuāngbì gǎnjué fēng zài chuī
當我不再能夠擁有你的笑
dāng wǒ bù zài nénggòu yōngyǒu nǐ de xiào
我選擇 不再哭
wǒ xuǎnzé bù zài kū
我選擇 讓嘴角上揚
wǒ xuǎnzé ràng zuǐjiǎo shàngyáng

你是節日未完的快樂
nǐ shì jiérì wèi wán de kuàilè
翻覆成狂歡時的苦澀
fān fù chéng kuánghuān shí de kǔsè
看煙火不停留
kàn yānhuǒ bù tíngliú
故事在終點之前隕落
gùshì zài zhōngdiǎn zhīqián yǔnluò

當我不再抗拒孤獨的必須
dāng wǒ bù zài kàngjù gūdú de bìxū
展開雙臂 感覺風在吹
zhǎnkāi shuāngbì gǎnjué fēng zài chuī
當我不再能夠擁有你的笑
dāng wǒ bù zài nénggòu yōngyǒu nǐ de xiào
我選擇 不再哭
wǒ xuǎnzé bù zài kū
我選擇 讓明天閃耀
wǒ xuǎnzé ràng míngtiān shǎnyào

當我不再抗拒孤獨的必須
dāng wǒ bù zài kàngjù gūdú de bìxū
展開雙臂此刻我在飛
zhǎnkāi shuāngbì cǐkè wǒ zài fēi
當我不再能夠擁有你的笑
dāng wǒ bù zài nénggòu yōngyǒu nǐ de xiào
我選擇 不再哭
wǒ xuǎnzé bù zài kū
我選擇 讓明天閃耀
wǒ xuǎnzé ràng míngtiān shǎnyào

Feliz Festival

O ar está cheio de saudade
Saudade sem alguém
Deixa o tempo seguir
Deixa a história contar sua beleza

Quando eu não resisto mais à solidão necessária
Abro os braços, sinto o vento soprar
Quando não posso mais ter seu sorriso
Eu escolho não chorar mais
Eu escolho deixar os lábios se curvarem

Você é a alegria de uma festa inacabada
Transformada na amargura da folia
Vejo os fogos de artifício não pararem
A história cai antes do fim

Quando eu não resisto mais à solidão necessária
Abro os braços, sinto o vento soprar
Quando não posso mais ter seu sorriso
Eu escolho não chorar mais
Eu escolho deixar o amanhã brilhar

Quando eu não resisto mais à solidão necessária
Abro os braços, neste momento estou voando
Quando não posso mais ter seu sorriso
Eu escolho não chorar mais
Eu escolho deixar o amanhã brilhar

Composição: Xin Yan Chen, William Peng