Transliteração e tradução geradas automaticamente

天使之翼 (tiānshǐ zhī yì)
Rainie Yang
Asas de Anjo
天使之翼 (tiānshǐ zhī yì)
Acima das nuvens, a luz do amanhecer brilha
雲層之上曙光微亮
yún céng zhī shàng shǔ guāng wēi liàng
Espalhando esperança infinita
瀰漫無限希望
mí màn wú xiàn xī wàng
O coração se abre, tudo fica claro
心情豁然開朗
xīn qíng huò rán kāi lǎng
O vasto céu se reflete no mar
浩瀚天際投影在海上
hào hàn tiān jì tóu yǐng zài hǎi shàng
Sem medo do mundo falso
不怕世界虛假
bù pà shì jiè xū jiǎ
Nos meus olhos, vejo asas
瞳孔裡我看見翅膀
tóng kǒng lǐ wǒ kàn jiàn chì bǎng
Voar corajosamente é a minha crença
勇敢飛翔 是我的信仰
yǒng gǎn fēi xiáng shì wǒ de xìn yǎng
Me jogando de cabeça no amor, oh
橫衝直撞愛一場 噢
héng chōng zhí zhuàng ài yī chǎng ò
Os olhos deles e suas crenças
他們的眼睛 和他們的信仰
tā men de yǎn jīng hé tā men de xìn yǎng
Nos rostos, brilha uma luz destemida
他們的臉上 閃爍無畏的光
tā men de liǎn shàng shǎn ruò wú wèi de guāng
Apenas amando, enlouquecendo
就愛瘋了 愛上了
jiù ài fēng le ài shàng le
Olhares partidos buscando asas quentes
心碎的目光 尋找溫暖翅膀
xīn suì de mù guāng xún zhǎo wēn nuǎn chì bǎng
Os olhos deles e seus ombros
他們的眼睛 和他們的肩膀
tā men de yǎn jīng hé tā men de jiān bǎng
Nos rostos, escondem feridas elegantes
他們的臉上 藏著優雅的傷
tā men de liǎn shàng cáng zhe yōu yǎ de shāng
Todos enlouqueceram, se machucaram
都愛瘋了 愛傷了
dōu ài fēng le ài shāng le
As asas dos anjos carregam sua tristeza ao voar
天使的翅膀 承載你的憂傷飛翔
tiān shǐ de chì bǎng chéng zài nǐ de yōu shāng fēi xiáng
Acima das nuvens, a luz do amanhecer brilha
雲層之上曙光微亮
yún céng zhī shàng shǔ guāng wēi liàng
Espalhando esperança infinita
瀰漫無限希望
mí màn wú xiàn xī wàng
O coração se abre, tudo fica claro
心情豁然開朗
xīn qíng huò rán kāi lǎng
O vasto céu se reflete no mar
浩瀚天際投影在海上
hào hàn tiān jì tóu yǐng zài hǎi shàng
Sem medo do mundo falso
不怕世界虛假
bù pà shì jiè xū jiǎ
Nos meus olhos, vejo asas
瞳孔裡我看見翅膀
tóng kǒng lǐ wǒ kàn jiàn chì bǎng
Voar corajosamente é a minha crença
勇敢飛翔 是我的信仰
yǒng gǎn fēi xiáng shì wǒ de xìn yǎng
Me jogando de cabeça no amor, oh
橫衝直撞愛一場 噢
héng chōng zhí zhuàng ài yī chǎng ò
Os olhos deles e suas crenças
他們的眼睛 和他們的信仰
tā men de yǎn jīng hé tā men de xìn yǎng
Nos rostos, brilha uma luz destemida
他們的臉上 閃爍無畏的光
tā men de liǎn shàng shǎn ruò wú wèi de guāng
Apenas amando, enlouquecendo
就愛瘋了 愛上了
jiù ài fēng le ài shàng le
Olhares partidos buscando asas quentes
心碎的目光 尋找溫暖翅膀
xīn suì de mù guāng xún zhǎo wēn nuǎn chì bǎng
Os olhos deles e seus ombros
他們的眼睛 和他們的肩膀
tā men de yǎn jīng hé tā men de jiān bǎng
Nos rostos, escondem feridas elegantes
他們的臉上 藏著優雅的傷
tā men de liǎn shàng cáng zhe yōu yǎ de shāng
Todos enlouqueceram, se machucaram
都愛瘋了 愛傷了
dōu ài fēng le ài shāng le
As asas dos anjos carregam sua tristeza ao voar
天使的翅膀 承載你的憂傷飛翔
tiān shǐ de chì bǎng chéng zài nǐ de yōu shāng fēi xiáng
Há uma bondade
有一種善良
yǒu yī zhǒng shàn liáng
Há uma força chamando
有一種堅強 在呼喚
yǒu yī zhǒng jiān qiáng zài hū huàn
Os olhos deles e suas crenças
他們的眼睛 和他們的信仰
tā men de yǎn jīng hé tā men de xìn yǎng
Nos rostos, brilha uma luz destemida
他們的臉上 閃爍無畏的光
tā men de liǎn shàng shǎn ruò wú wèi de guāng
Apenas amando, enlouquecendo
就愛瘋了 愛上了
jiù ài fēng le ài shàng le
Olhares partidos buscando asas quentes
心碎的目光 尋找溫暖翅膀
xīn suì de mù guāng xún zhǎo wēn nuǎn chì bǎng
Os olhos deles e seus ombros
他們的眼睛 和他們的肩膀
tā men de yǎn jīng hé tā men de jiān bǎng
Nos rostos, escondem feridas elegantes
他們的臉上 藏著優雅的傷
tā men de liǎn shàng cáng zhe yōu yǎ de shāng
Todos enlouqueceram, se machucaram
都愛瘋了 愛傷了
dōu ài fēng le ài shāng le
As asas dos anjos carregam sua tristeza ao voar
天使的翅膀 承載你的憂傷飛翔
tiān shǐ de chì bǎng chéng zài nǐ de yōu shāng fēi xiáng




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rainie Yang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: